Навигация

Поиск

 
[ Главная | Музей истории и культуры старообрядчества | Экскурсии | Контакты | Карта сайта ]
Наша библиотека / Видео, аудио > Рукописи по Калужской губернии середины XiX в.

        Рукописи указанные автором хранятся в научном архиве РГО в СПб.

Д.К.Зеленин

Описание рукописей Ученого архива императорского Русского географического общества. Вып.2. Петроград , 1915.

С.568

Калужская губернія

1. С. Чаплин. Опыт статистического обозрѣнія Калужской губерніи. Калуга. 1837. 49 стр. в полул.

Предисловіе — о содержаніи и недостатках труда и об успѣхах научной статистики. — Пространство губерніи и ея уѣздовъ, число жителей по сословіямъ.

Земледѣліе, свеклосахарное производство, таблица фабрикъ и заводовъ; ярмарки. Характеристика жителей; церкви. Государственные доходы и расходы, число учащихся „въ настоящемъ 1837 году". Статистическое описаніе гор. Калуги, фабрикъ и заводовъ въ губерніи.

Преданія о разныхъ историческихъ событіяхъ въ предѣлахъ губерніи.

Подъ тѣмъ же заглавіемъ вышло отдѣльною книгою въ Москвѣ 1838 г. (стр. 41, въ 8°).

2. Волковъ. Описаніе ярмарокъ Калужской губерніи. 63 стр. въ полул. Автор — чиновникъ особыхъ порученій. Составлена рукопись не ранѣе 1850 года.

Ярмарокъ въ губерніи до 131; всѣ онѣ однообразны.

Исторія Мещовской Петровской ярмарки, возникшей не менѣе 100 лѣтъ тому назадъ около ІІетровскаго дѣвичьяго монастыря; ея управленіе въ настоящее время; вѣдомость товаровъ, привезенныхъ на эту ярмарку въ 1846-1849 годахъ; ходъ торговли; денежные обороты ярмарки въ 1844-1849 годахъ. Городскіе доходы отъ ярмарки. Георгіевская ярмарка въ Мещовскѣ же (23 апр.). Денежные обороты всѣхъ ярмарокъ Мещовскаго уѣзда въ 1844-1849 гг. Ярмарки Мосальскаго уѣзда: ихъ перечень и денежные обороты; ярмарки Жиздринскаго у.,

С.569

Малоярославецкаго, Тарусскаго, Медынскаго, Перемышльскаго, Лихвинснаго, Козельскаго, Калужскаго и Боровскаго, гор. Сухиничей. Общая вѣдомость о движеніи ярмарочной торговли Калужской губерніи съ 1844 г.

по 1849 год включительно.

3. Пѣсни нищихъ-слѣпцовъ въ Калужской губерніи. 12 стр. въ полул.

„Пѣснь про Алексѣя Божьяго человѣка", „Асафій" (начинается словами „Во дальней во долинѣ стояла мать прекрасная пустыня"). Записаны без соблюденія особенностей мѣстнаго говора.

4. Михаил В. Спафарьев, Собранный свѣдѣнія о селѣ Кременскѣ. 7 стр. в четверку. Рукопись 1849 года.

Авторъ - помѣщикъ Медынскаго уѣзда. Село Кременск в 15 в. от Медыни на С. В., населено государственными крестьянами. Около села, на берегу р. Лужи, городище; по преданію тут был город, разрушенный татарами Батыя. Три пещеры в берегу р. Лужи около городища; пещеры очень обширныя, в них известковые капельники разных видов.

Медаль с изображеніем кіевскаго князя Святополка Владиміровича. Каменный уголь около села Кременска; другіе мѣстные минералы и их употребленіе жителями.

5. Суходольскій, Обычай закликанія весны въ с. Петросельѣ, Мосальскаго уѣзда. 8 стр. въ полул. Получено в 1850 г.; автор - мѣстный помѣщик, капитан.

Вечером наканунѣ Вербнаго Воскресенья и Благовѣщенья, на берегу рѣки, протекающей в деревнѣ, раскладывают огонь, вокруг огня собираются женщины и дѣвицы, берут друг друга за руки, ходят кругом так, чтобы огонь был в серединѣ, и поют заунывным напѣвом. Это называется „закликать весну".

Пять пѣсен, какія при этомъ поются: 1) „Ель мая, ель зеленая, я под табой стаяла, ножиньки пристаяла“, 2) „Ой улица широкая, трава мурава зеленая. Ти не гуси тебе притаптали, ти ни малинькіи гусинятки", 3) „Ра-

С.570.

неньким (2) на зари щебелила пташичка на мари", 4) „На Волги дѣуки гуляли, мене младу укликали, у мене младой старый мушъ", 5) „Весна! что ты намъ принясла? Принясла я вамъ три угодья". - Рядъ мѣстных слов.

Отраженія мѣстнаго говора в пѣснях довольно случайны.

6. Василій Никол. Голосовъ, Этнографическія свѣдѣнія о селѣ Антопьевѣ, Перемышльскаго уѣзда. 12 стр. в четверку. Получено в 1853-мъ году; авторъ – священникъ этого села. Авторское заглавіе рукописи: „Свѣдѣніе о мѣстности, состоящей Кал. губ., Перем. у., в с. Антопьевѣ".

Топографія села (въ 25 в. отъ Перемышля и в 35 от Калуги). Жилище; одежда (у женщин кичка с сорокою, подзатыльником и платком). В концѣ крестиннаго обѣда подается на стол цѣлый большой горшок или чугун каши, который повивальная бабка покрывает полотенцем и кладет на него двѣ пустыя ложки; сидящіе за столомъ кладут в эти ложки по нѣскольку денег, при чем деньги из одной ложки бабка кладет в конец пирога и подает родильницѣ, а из другой - берет себѣ; затѣмъ бабка подымает горшок с кашею трижды, повертывая его в руках и произнося особый каждый раз приговор (приведены всѣ три приговора); потом горшок снимают со стола

и кладут из него каши в блюдо для сидящих за столом и в ложку — для отца новорожденнаго младенца: эту ложку насаливают в самой большой мѣрѣ.

Свадьба: сговоръ, благословеніе жениха родственниками; приговор дружка; сваха каждому из поѣзжан насыпает в шапку или шляпу хмѣлю. - Мірскія сходки. Три кургана около села - памятники битвы литовцев с русскими. ІІреданіе о жительствѣ в селѣ князя или воеводы.

Сообіценія, за исключеніем описанія крестиннаго обѣда, очень кратки и малосодержательны; приговор дружки записан без соблюденія особенностей мѣстнаго говора, а в приговорѣ бабки; унучку вм. внучку, у Москвѣ вм. в Москвѣ.

7. Свящ. Стефан Извѣковъ, Этнографичеснія свѣдѣнія оселѣ Ревякинѣ, Перемышльскаго уѣзда. 6 стр. въ четверку. Получено въ 1853 году.

С.571.

Язык: каво, яво, огонькю, вечеркбмъ, нихай, ни трошь, ни варошь. Жилище; одежда (у женщинъ кички съ парчевыми сороками); пища. Крестинный обѣдъ (церемонія с кашей почти тожественна с описанною выше в рукописи № 6; ложку, из коей отец ѣл „очень солную кашу“, приказывают класть на высокую полку в знак того, чтобы новорожденный велик рос); кое-что о свадьбѣ. Мірскія сходки.

Сообщеніе краткое и малосодержательное.

8. Василій Шевич, Опытъ географіи Мещовскаго уѣзда. 20 стр. въ полул. Рукопись 1853 года.

Положеніе и границы уѣзда, величина, герб; почва, геологія, цѣны на хлѣб в 1836 и 1852-м гг.; мѣстность, дороги; рѣки, ключи; климат; болѣзни и их

причины: дурной квас и чай; число жителей; занятія, промышленность, торжки и ярмарки; краткое описаніе гор. Мещовска, гор. Серпейска и больших сел; историческія свѣдѣнія об уѣздѣ, заимствованныя из Карамзина, Верха, мещовскихъ рукописей и народныхъ преданій.

9. Соколов, Описаніе состоянія внутренней торговли в казенных селеніях Калужскаго, Перемышльскаго, Козельскаго и Лихвинскаго уѣздов Калужской губерніи. 12 стр. въ полул. и препроводительное письмо управляющего калужскою палатою государственных имуществ Д. Волкова от 22 янв. 1854 года.

Описаніе составлено помощником Перемышльскаго окружного начальника „въ слѣдствіе предписанія департамента сельскаго хозяйства от 9 сент. 1849 г.“, по программѣ комитета, учрежденнаго при отдѣленіи статистики Геогр. Общества.

Краткія статистическія свѣдѣнія о торговлѣ крестьян хлѣбом, мясом, солью, коноплей, маслом, кожею и т.п. Ярмарки. Перевозка товаров водою. Кредит. Торговля на честное слово.

10. Христофор Аблецов, Этнографическое описаніе гор. Лихвина. 27 стр. в полул. Рукопись 1853 года; автор — учитель Лихвинскаго уѣзднаго училища.

С.572

Предисловіе. Общій очерк гор. Лихвина [многословный и безсодержательный]; наружность жителей: русые волосы, сѣрые, иногда каріе, глаза; развлечения. Языкъ: пиро, стикло, чисы, риды; хвунт, Ахванасей, фостъ в м. хвостъ; у лавки вм. в лавкѣ, учирась, удава, вдарить,

вывчилъ вм. выучилъ; 3 л. идбть, нисёть; што; тупая пиро. Жилище (с планомъ дома). Одежда (культурная). Пища; особое печенье лѣсенка — род длинной пшеничной лепешки, с поперечными перекладинами, между коими кладется варенье или мак; ее носятъ в 40-ой день по смерти в церковь, как знак лѣствицы испытаний, проходимых душею на пути къ раю. Свадьба; пѣсни: „Пьяница пропойца Авдотьина матушка" и „Не вылетывай, уточка, изъ зеленаго трбстничка“; по окончаніи почестнаго пира (послѣ вѣнчанія) дружка ударяет по караваю кулаком: пирог разсыпается и в таком видѣ разносится гостямъ, составляя род пирожнаго; обувают невѣсту братья, а серги вдѣваетъ женщина, которой замужество признается счастливым; при пѣніи пѣсни „Родимая моя матушка, .. прошу я у вас Божьяго милосердія“ невѣста дергает угол скатерти, имѣя в мыслях кого-либо из подруг — кому желает скораго замужества; для этой же цѣли раздает потом ленты, коими была украшена при вѣнчаніи; дѣвицы во время вѣнчанія и послѣ его разъѣзжают по городу с пѣснями; новобрачные возвращаются из церкви обычно другими улицами; на каждом перекресткѣ молодые и весь поѣзд крестятся. Вслѣдъ за покойником разбивают на улицѣ горшок, изъ коего был омытъ прах умершаго. Крестные ходы. Народная медицина. Календарь; в день Козьмы и Даміана (1 іюля) дѣвичій праздник: дѣвицы сходятся в собор, гдѣ служат молебен; день Бориса и Глѣба — грозный праздник, когда особенно грѣшно печенье хлѣба, стирка бѣлья и вообще приготовление щелока. — ІІромысел (сидѣльцы и повѣренные по откупам) и торговля. Характеристика жителей. Преданія. Примѣты.

11. Аѳанасій Георгіевскій, Этнографическое описаніе гор. Перемышля. 4 стр. въ полул. и препроводительное письмо отъ 4-го дек. 1853 г. Авторъ —благочинный, священник Сошественской церкви гор. ІІеремышля.

Рукопись составлена „во исполнение порученія... от епископа калужскаго". Наружность жителей: свѣтлорусые

С.573

волосы, сѣрые, рѣдко темно-желтые глаза. Язык (аканье). Жилище; одежда (культурная); пиша. Обычаи при родинах (размываніе рук и др.). При свадебых вечеринках ходят по улицам города, поют пѣсни и бьют в мѣдные тазы; из церкви жених ѣдет с дружком, а невѣста со свахами, в другом экипажѣ. Промыслы; увеселенія. Старовѣров и сектантов въ городѣ нѣт.

12. Свѣдѣнія о торговлѣ города Мещовска. 2 стр. въ полул. Официальная бумага Мещовской Градской Думы от 3-го мая 1853 г. о мѣстахъ закупки разных товаров.

13. Свѣдѣніе Лихвинской Градской Думы о торговлѣ по городу Лихвину в 1853 году. 5 стр. въ полул. и препроводительное письмо от 16 янв. 1854 г. На рукописи и письмѣ подписи градскаго головы Соколова, двух гласных и секретаря; в каталогѣ Соколов значится автором рукописи.

Мѣсто закупок и количество покупаемых - хлѣба, скота и мяса, рыбы, соли, вина, сахару, чаю, табаку и других товаров (всего числом 18).

14. Ив. Александров. Попов, Сельская свадьба в Лужницком сельском обществѣ Жиздринскаго уѣзда. Зговоръ. 30 стр. въ полул. Рукопись 1854 года.

Драматическое произведете въ 13-и явленіях, с 4-мя дѣйствующими лицами (2 свата, жених и невѣста) и хором дѣвицъ. Но автор дает очень сравнительно

мало „отсебятины", приводя подлинные народные разговоры, переговоры и пѣсни. Язык дѣйствующихъ лиц народный не только в лексикологическом отношеніи, но и в фонетическом, так что рукопись не лишена діалектологическаго интереса (отмѣтим: яго, маяго, сваго; нявѣста, нябось, дивчина, минѣ, дык щё вм. так что; есть, в радастех; пайдеть, будить; другій). Пѣсни приведены не полностью, а только начала.

15. П. Германъ, 1) Статистическое описаніе города Мещовска и 2) Мещовскій уѣздъ въ географическомъ и стати-

С.574.

стичесном отношеніи. 44 (16+28) стр. въ полул. Рукопись 1863 (?) года [статистическія данный относятся к 1862 году].

1) Пространство, расположеніе города и его земель; населеніе города, постройки, промыслы и торговля, учебныя заведенія, больница и казармы, общественныя повинности, городовое управленіе, городскіе доходы и расходы.

2) Положеніе и границы уѣзда, устройство поверхности, воды, пути сообщения; почва, климат, растенія, животныя; народонаселение; промышленность, скотоводство, лѣса, ремесла, заводы, торговля и ярмарки, народное образование, нравственность, народное здравіе; вѣроисповѣданія и число церквей; казенные доходы; время прихода и отхода почт; герб.

16. Ив. Александров. Лопов. Описаніе гор. Жиздры. 6 стр. въ полул. и препроводительное письмо от 22-го ноября 1876 года. Автор — „гражцанин гор. Жиздры Исторія города, топографія; число жителей, построек и разных заведеній; ярмарки, гірисутственныя мѣста; промыслы жителей.

17. Ив. Александр. Лопов, 0 братчинѣ крестьян Лужницкаго сельскаго общества Жиздринскаго уѣзда. 5 стр. в полул. Получено въ 1835 году.

Селенія, входящія въ состав Лужницкаго общества (село Будтчино и др.), и время храмовых праздников в этих селеніяхъ. Обычай братчины ведет свое начало от времени, когда через эти селенія проходила Литва: в благодареніе Богу за спасеніе их от врагов один крестьянин вздумал сбирать с каждаго

домохозяина свѣчи и воск для общественной, так назыв. братской свѣчи. Такая братская свѣча хранится у всѣхъ домохозяев деревни по очереди: год

у одного, год у слѣдующаго, и т. д. Свѣча эта вѣсом иногда бьтвает до 4-х пуд. и болѣе, весьма безобразной формы. Наканунѣ праздника, до заката солнца, тот крестьянин, у коего стойт братская свѣча, приносить ее, вмѣстѣ с сосѣдями, в храм и ставит перед иконою праздника. На другой день, послѣ литургіи, со­

С.575.

вершается общій молебенъ перед этою иконою, по окончаніи коего свѣчу берет тот домохозяин, у котораго она будет годовать нынѣ; его сопровождают сосѣди и причт церковный; вмѣстѣ приносится и икона праздника, которую ставят в святой угол дома, а перед нею братскую свѣчу; хозяин даннаго дома набожно ирилѣпляет к свѣчѣ сбоку или гдѣ придется кусок воску в 1/4 фунта или болѣе; то же дѣлаютъ и приглашенные им гости; по окончаніи молебна священник съ причтомъ и крестьяне поздравляют домохозяина с праздником и дарят его разными съѣстными припасами - за то, чтобы он сберегал братскую свѣчу в продолжение года в исправности. Потом свѣчу переносят в другую горницу дома, так наз. холодную (а за отсутствіем ея в амбар) и ставят здѣсь в приличном мѣстѣ; домохозяин угощает своих гостей. Икону носят потом по всѣм дворам, но уже без братской свѣчи. Братскую свѣчу не оставляют в том домѣ, гдѣ мертвое тѣло, пожар и т. п.; если же кто откажется сам принят ее, то такого считают послѣдним человѣком и ни в чем ему не довѣряют. Когда братская свѣча перебывает во всѣх домах деревни (т. е., наприм., черезъ 100 лѣт, если в деревнѣ 100 домов), то ее приносят в церковь, одну часть воска продают на украшеніе данной иконы, другую переливают на свѣчи обыкновенной величины, а сами заводят новую братскую свѣчу. - Приготовление „узвара“ (напиток из меда с мятою и перцем).

18. Ив. Александр. Поповъ, Список слов, употребляемых в гор. Жиздрѣ. 7 стр. въ полул. и препроводительное письмо от 2 февр. 1877 года.

Нѣкоторыя особенности мѣстнаго говора: у вм. в, хвамилія вм. фамилія, форомъ вм. хоромъ. Словарикъ доведен до буквы и включительно; объясняемый слова записаны с соблюденіем мѣстнаго говора; пояснения к ним краткія, примѣров нѣт.

19. Ив. Александр. Поповъ, Пословицы и поговорки, употребляемый в гор. Жиздрѣ и его уѣздѣ. Рукопись 1856 и 1858 годов. Три тетради в полул.: 10, 16 и 10 стр.

Стр.576.

Записаны безъ соблюденія особенностей мѣстнаго говора; расположены но алфавиту начальнаго слова (в каждой рукописи особый алфавит); многія записаны въ вицѣ стиховъ.

20. Этнографическія свѣдѣнія по Мосальскому уѣзду. 44 стр. въ полул. Писано, вѣроятно, въ 1850-х годах.

,,Жители Масальскаго уѣзда раздѣляются, по нарѣчію и образу жизни, на два народа и извѣстны между собою подъ названіемъ: Полян и Полѣх (вѣроятно,

древнихъ вятичей и кривичей). Поляне имѣютъ свое мѣстопребываніе в 1-м стан, а полѣхи во 2-м; они разительно отличаются другъ отъ друга въ нравахъ и обычаях с весьма давнихъ времен, что во многих отношеніях замѣтно у нихъ до сихъ поръ“. Число жителей въ уѣздѣ 62.813 чел. муж. п. „Первый стан, под названіемъ полян, составляютъ помѣщичьи и казенные крестьяне, съ частно вольных хлѣбопашцев, в числѣ 29.202 чел., а второй станъ, полѣхъ, состоитъ изъ однихъ помѣщичьихъ крестьянъ, въ числѣ 33.611 чел.“ У полян крестьянин 18 лѣт Женится и через недѣлю или черезъ мѣсяцъ послѣ свадьбы уходить на промыслы, оставивъ жену дома; возвращется домой не

раньше полугода; уходятъ в Варшаву, Новочеркасск, Одессу, Кіевъ, Ригу и в столицы; возвратившись домой, занимаются извозомъ, пилкою лѣсовъ и портняжничествомъ. Дома сельскохозяйственными работами занимаются женщины. Поляне говорятъ правильнѣе полѣхъ.

Полѣхи (названіе это происходить отъ того, что селенія их б.ч. окружены лѣсами и болотами) от образованія далеки, живутъ въ курных избах, занимаются лѣсными издѣліями; болѣе полян склонны к пьянству и менѣе бережливы. Всѣ почитаютъ еженедѣльную пятницу и в этот день не пашут, не прядут, не золят холстов, не начинают жать, сѣять и т. п.

Обрядъ у полянъ на 12-ый день послѣ отёла коровы (см. у ГІопроцкаго II, с.142); праздникъ Флора и Лавра, Нила и Власія. - Курганы и насыпь. - У полѣхъ нѣтъ бань; они моются и парятся въ печах, кои у них всегда без труб.

Язык полян, по причинѣ ихъ частых отлучек, правильный; но вмѣсто в говорятъ у. У полѣх около

Стр.577.

с. Спасъ-деменскаго нарѣчіе совершенно отлично, как отъ прочихъ уѣздовъ Калужской губерніи, такъ даже и отъ мосальскаго; они говорить: Ганна вм. Анна, Евфросинію называютъ Фаристиньей, Евгенію - Ольгиньей, зубы - манисты, писчую бумагу - папирка, говорятъ: есть, пиди сюда вм. поди, чя ты вм. что ты, ти поѣдишь вм. поѣдешь ли. - Обиліе праздниковъ въ Деменскомъ краѣ. Наканунѣ Свадьбы бываетъ вечеруха, гдѣ женихъ дарить невѣсту лаптями, а она его полотенцемъ съ красными концами; когда дружно идет в клѣть к молодым, то его бьютъ кнутомъ или палкою въ спину со словами: такъ будемъ бить и молодыхъ, если они не будутъ жить ладно; на другой день молодая печет блины, а сватьи бьютъ ее тихо по заднимъ частямъ тѣла прялками, приговаривая: будь умна, да не лѣнива. - Новорожденному мальчику рѣжутъ пугіъ на колодкѣ, на которой плетутъ лапти, а дѣвочкѣ - на веретенѣ. В день похоронъ усопшаго не работаютъ земляныхъ работъ; вѣникъ, листья коего употреблены были на подушку для

мертвеца, выносятъ на перекрестки вмѣстѣ с горшкомъ, изъ коего обмывали труп.

По верованію полѣх, русалки на духовской недѣлѣ бѣгаютъ во ржи и качаются на деревьях, щекотят почти до смерти того, кто къ нимъ попадется; въ случаѣ „залома во ржи, знатокъ становится передъ солнцемъ, пропускаетъ подъ себя руки, вырывает связанный пук и сжигаетъ его: сдѣлавшій заломъ колдунъ послѣ того скоро умретъ. ІІримѣты полянъ; м. пр., если полетъ птиц будетъ въ правую сторону, то будетъ неудача въ дѣлахъ; опахиваніе при падежѣ коровъ или свиней (бабы нагія, впереди вдова верхомъ на помелѣ, сохою управляетъ беременная женщина); во вторникъ на Ѳоминой недѣлѣ не позволяютъ малолѣтнимъ лазить черезъ огорожу, чтобы у нихъ не выросла навья кость на тѣлѣ, и день этотъ называютъ „навьи проводы. Снятый съ корнемъ осенью кочанъ капусты хранятъ в погребѣ и въ Благовѣщенье между обѣдней и утреней вытрясаютъ изъ него разсаду: на капустѣ тогда не будетъ червей и она не померзнетъ. На „Семинъ день“ (1-го сентября) между обѣдней и утреней хоронят въ землю за вернутых в тряпкѣ или въ бумажкѣ пруссаковъ, мухъ, блохъ, клоповъ и вшей: они немедленно пропадутъ; при сѣяньи гороха выпускают порты сверх обуви, чтобы горохъ былъ стручистый. Двѣ „побасенки, одна плясовая пѣсня, общее замѣчаніе о пѣсняхъ; пѣсни: „Висёлая биседушка, гдѣ ба

Стр.578

тюшке пьетъ", и ,,Выду за вороты, усблуга болоты‘‘ 1), Четыре скороговорки. „Изрѣченія полѣхъ и полянъ" (ласкательный обращенія и т. п.). Пять примѣтъ, м. пр.: когда сидитъ насѣдка на яйцахъ, то изъ той избы, гдѣ она сидитъ, не даютъ въ другой домъ жару изъ печи, а также не вносятъ въ эту избу свѣжей рыбы и раковъ: иначе яйца сдѣлаются болтнями. Десять погово-

рокъ. Семь присловокъ (любимыхъ выраженій). 47 поговорокъ. Семь загадокъ.

„Слова и изрѣченія, употребляемыя въ простонародіи Жиздринскаго уѣзда“ (маленькій словарикъ, гдѣ также нѣсколько пословицъ). Заговоръ от золотухи, из Жиздринскаго же уѣзда.

Нѣкоторыя данныя, имѣюіціяся въ этой рукописи, приводятся въ книгѣ М. Попроцка г о „Матеріалы для географіи и статистики Россіи. Калужская губернія“. Ч. II. Спб. 1864, с.140 и слѣд., который ссылается, между прочим, на „рукописные матеріалы, собранные г. Ляметри*. - Рукопись, видимо, составлена изъ отдѣльныхъ записей нѣсколькихъ авторовъ. О калужскихъ „полянахъ“ здѣсь единственное въ литературѣ указаніе, отсюда, конечно, взятое Попроцким (тамъ же, с.184). - Въ записяхъ произведений народной словесности мѣстный говоръ отразился лишь отчасти.

21. Михаилъ Алексіевъ Баталин, Этнографичеснія свѣдѣнія о Дороховской волости Медынснаго уѣзда. 60 стр. въ четверку. Получено въ 1856 году; авторъ - свяіценникъ села Пречистаго того же уѣзда.

„Отъ рѣки Угры... до рѣки Шани... простирается государственных имуществ Дороховская волость, лѣтъ триста тому назадъ населенная изъ разныхъ народовъ, губерній: Новгородской и Тверской, и лѣтъ 90 - Смоленской, отъ Гжатской пристани къ Зубцову. ІІервыхъ двухъ губерній переселенцы принесли съ собою имя Карелыхъ, отъ большого числа переселившихся изъ селенія Карел Новгородской губ., отчего и вся волость Дороховская доселѣ въ общенародіи именуется Карельскою. Послѣдніе переселенцы именовались Клушенцы, от селенія Клушина, изъ коего большая часть ихъ вышла.

Старожиловъ въ семъ мѣстѣ было не много, почему Карельцы заняли имя старожиловъ. Карельцы жили среди большихъ лѣсовъ, не умѣли строить житницъ и сараевъ для скотскаго корма, складывая сѣно, солому их. Эти три пѣсни напечатаны М.А. Колосовым в „Русск. Филологич. Вѣстн. 1879, №1, с.97—98.

Стр.579.

т. п. въ скиродки; занимались однимъ земледѣліемъ, расчищая нови. Клушенцы начали устраивать благовидные дома, клѣти, амбары и сараи, что переняли от нихъ и старожилы. - Прежде Дороховская волость звалась Морозовскою, отъ дер. Морозовой, гдѣ былъ приказъ.

„Жители сей волости, состоя изъ разныхъ народовъ, чрез взаимный связи и общенія, составили один народъ, мало отличающій ихъ различное поколѣніе; впрочем Клушенцы высокорослы, лицомъ свѣтлы, глаза желтые, волосы черноваты, а Карельцы блѣдноваты, глаза сѣрые, волосы свѣтлорусые. Потомки ихъ въ настоящее время лицомъ бѣлы, глаза болѣе сѣрые, волосом темнорусы, ростъ болѣе средній“. - Промыслы. Язык: вмсна, жирибенокъ, зимля, мидвѣдь, пиро, сило; глижу, питно, риббй вм. рябой, тину вм. тяну, лигушка, чійку вм. чайку; я дуть вм. ѣдятъ; аднаво вм. одного, ево, чево, таво; хихв вм. ф \ 3 л. ед. на-ть; за грыбамъ, съ другймъ люді мъ; написамши вм. написано, сѣмши вм. сѣлъ, скинумши вм. скинулъ. Рядъ мѣстныхъ словъ. „Разговоръ" (образецъ говора, но записанный не фонетически).

Жилище: противъ избы къ сѣнямъ приставляется немшоная горница; за горницею слѣдуютъ, съ улицы, стѣны двора. Устройство соломенныхъ крышъ. Рисунокъ фасада и планъ избы. Избы фронтономъ на улицу; входъ в избу со двора черезъ сѣни; при входѣ на лѣво, у самой двери, печь; топка или чуланъ въ избѣ огороженъ тесовою перегородкой. На улицѣ противъ изб амбары, навѣсы для экипажей, сараи для сѣна и т. п. - Экипажи. Одежда; рубашки у мужчинъ бѣлыя льняныя, безъ ворота, вмѣсто коего обшивка из тесьмы; застежка на лѣвомъ боку. У женскихъ рубахъ над ластовицей кругом ряда въ два и три вшиваютъ переборы и кумакъ; сарафаны носятъ въ будни крашенинные, осиненные из своего холста, в праздники - китайчатые и кумачные; всѣ сарафаны на проймахъ; занавѣска или фартук на проймахъ; замужнія носятъ на головѣ шиты я серебряныя сороки съ бархатными, вышитыми цвѣтами, макушками и подзатыльнемъ; сороку выговариваютъ съ жениха при вступленіи в брак; дѣвицы носят вѣнцы - похожіе на сороку, но безъ макушекъ и безъ подзатыльней, - или же шелковые платки съ цвѣтами, которые подвязываютъ так, что макушка головы бываетъ раскрыта. В будни женщины и дѣвицы носятъ платки, завязывая назадъ концы, при чемъ женщины конецъ угла затягиваютъ двумя концами, а дѣвица уголъ платка пе-

Стр.580.

репускаетъ чрезъ затянутые концы. Неизящные, но полезные чертежи коротышки и кафтана, рукава женской рубахи, занавѣски, сороки и будничной повязки женщинъ и дѣвицъ. Обувь. Немногіе лѣтомъ носятъ картузы, а б. ч. поярковыя шляпы, коихъ передъ обозначается павлиньими перьями. Подстригать усы считаютъ грѣхомъ; многіе выстригаютъ макушку и считаютъ то за знакъ христіанства.—Пища (кушанья, угощеніе). Начала 14 пѣсенъ; поминальный обѣдъ.

При п о х о р о н а х ъ, по отпѣтіи панихиды объ умершемъ, выносятъ его на дворъ въ гробѣ и поставляюсь, къ воротамъ ногами, на скамью, послѣ чего священникъ съ народомъ возвращается въ избу обѣдать. Крестины. Свадьба: сватовство; женихъ выкликаетъ невѣсту словами: „павыди, павыступи па новай горницы, па свѣтлай свѣтлицы, сибе пакажи, людей пасматри, злата серебра вазми“, при этомъ кладетъ на шляпу или на шапку деньги, которыя беретъ невѣста. Отецъ невѣсты вгыговариваетъ съ свата рубл. 40 и 50 асс., а иногда рубл. 7 сер. на сооку; послѣ уговора сватовъ женихъ снова выкликаетъ невѣсту, при чемъ невѣста пьетъ съ женихомъ одну рюмку вина, переменяясь трижды: женихъ начинаетъ и отдаетъ невѣстѣ, та, прикушавъ, отдаетъ жениху и такъ до трехъ разъ; допиваетъ женихъ. Переговоры дружка

съ отцомъ невѣсты и съ ея подругами въ день брака; благословеніе невѣсты; сваха надѣваетъ сороку на молодую въ домѣ священника.

Опахиваніе (съ крикомъ: „не ходи къ намъ!“ или „выходи, выбѣгай отъ насъ!“). Народная медицина; от лихородк и больной ходить до 12 разъ, при восходѣ и закатѣ солнца, гладить осиновую кору на растущей осинѣ, а также: беретъ съ трехъ ключей воду и, насоливши оную, пьетъ по стакану также 12 зорь; заговоръ при укушеніи змѣи. — Промыслы. Народныя увеселенія; хороводы водятъ по теченію солнца; игра въ рюшки (клепни). Примѣрный расчетъ жизненныхъ средств (с дополнительными замѣчаніями объ одеждѣ и обуви).

Мірскія сходки; раздѣлы; наемъ работниковъ. Характеристика. Старовѣры и ихъ вожаки.—Лѣса и болота в старину и теперь; почва, сельскохозяйственныя замѣчанія. Сельскохозяйственныя примѣты. 22 пословицы и 14 „присловицъ“ (шутливыхъ поговорокъ). На высокой горѣ ІІІатринской, что около дер. Шатрищи, былъ, по преданію, монастырь въ честь св. Николая, разрушенный Литвою. Рѣки Извѣрь и Сохня.

Статья очень цѣнная.

Стр.581

22. Николай Зубковъ, Краткій очернъ совершенныхъ в городѣ Малоярославца религіозныхъ обрядовъ, по случаю извѣстной эпидемической болѣзни. 20 стр. въ четверку. Рукопись 1848 года.

Крестные ходы и общественный молебствія по случаю холеры и „благодарственное торжество" по случаю избавленія отъ нея.

23. Михаилъ Басил. Спафарьев, Взгляд на исповѣданіе русскими крестьянами христіанской религіи. 18 стр. в четверку. Получено въ 1849 году; автор - помѣщик Медынскаго уѣзда сельца Михайловскаго.

Набожность русскаго народа, соблюдете постовъ; суевѣрія, старообрядчество; большая зажиточность старовѣровъ и причины этого; перекрещенцы мертвых скрытно перехораниваютъ на особенномъ кладбищѣ или въ лѣсу, располагая покойника головою на востокъ и свивая ему руки и ноги, какъ младенцу въ колыбели.

Вѣротерпимость русскихъ. Многословный разсужденія объ общеизвѣстныхъ предметахъ, безъ точныхъ фактовъ. Статья безполезная.

24. Михаилъ Спафарьевъ, Русскія простонародный старинныя и современный пѣсни—хороводныя, плясовыя и протяжный. 25 стр. въ восьмушку. Рукопись 1849 года; авторъ—помѣщикъ Медынскаго уѣзда.

1) „А мы копань копали, кдпали, ... а мы просо сѣяли“ (припѣвъ: Ой диди-ладо“), съ напѣвомъ; 2) „Какъ по улицѣ по шведской, въ слободѣ-то, вотъ, въ нѣмецкой, генаралъ то нѣмецъ ходить, за собой онъ дѣуку водитъ"; 3) „У воротъ (3), воротъ батюшкиныхъ розыгралися ребяты, распотѣшилися“ (припѣвъ „Дунай мой Дунай, веселый Дунай“); при этихъ хороводныхъ пѣсняхъ есть краткія указанія о сопровождающихъ ихъ играхъ (при 3-ьей

пѣснѣ „кружокъ подвигается по солнцу"). Пѣсни плясовыя: 1) „Ахъ ты Грунюшка, Груняша, Груня бѣлая, румяна... какъ повадилась Груняша съ горы на гору ходить", 2) „Сѣю. вѣю бѣлъ леночикъ, сталъ леночикъ поспѣвать, а я млада горевать, съ кѣмъ же мнѣ леночикъ брать" (свекоръ и мужъ), 3) „Сова ль моя совѵшка, сова моя вдовушка... гдѣ жъ ты проживала" (выход

Стр.582

совы замужъ). Протяжный старинны я пѣсни: 1) Разсказъ о царицѣ Евдокіи, бывшей Лопухиной „Какъ у насъ было во Москвѣ Государевой, ужъ стояли палаты въ бѣлокаменной"; 2) На полоненіе Екатерины І-ой Шереметьевымъ, во время завоевания Лифляндіи „Охъ далече было далече, далече во чистомъ полѣ, роскинуты были палатки"; 3) О побѣдѣ Петра В. под Полтавою „Ахъ вы ночи, мои ночи, ночи темныя, надоѣли вы мнѣ ночи, надоскучили, подъ Платавою на караулѣ стоючи"; 4) При императорѣ ГІетрѣ І-омъ, на князя Голицына „Не куличинька въ болотѣ кули-куликаетъ, бояринъ князь Голицинъ по лугу гуляетъ“; 5) Разсказъ старика гусарамъ о войскѣ Петра 1-го „Не бѣла заря, гусары, занималась, не красно солнце, гусары, выкаталось, выступала, гусары, сила войская"; 6) Изображеніе горести царевича Петра Алексѣевича при похоронной процессіи дѣда его, Петра Великаго „Ахъ, вы ли это солдаты молодые? что жъ вы, солдатушки, больно «пріуныли?" 7) О

казни князя Долгорукова при Биронѣ „Ахъ ты умная, разумная, ты о чемъ же вечёръ плакала"; 8) Разсказъ о приготовленіи ко взятію города Очакова „Не найдется ли детинка конпанью нашу взвеселить, расказать намъ про походы, про Очаковъ славный городъ?" 9) На взятіе у туро«ъ города Очакова „Не бушуйте вы, вѣтры буйные, не спѣши ты, зима со морозами, не защита граду

Очакову"; 10) На объявленіе войны короля шведскаго, отвѣтъ императрицы Екатерины 2-ой „ГІишетъ (2) король швейскій въ Питеръ къ госѵдарынѣ: прошу я, государыня, замиреньица со мной"; 11) На подозрѣніе в русской арміи измѣны въ 1812-мъ году, при ретирадѣ ея къ Москвѣ „Какъ у Ванюшки голова болитъ, у дороднаго платкомъ связана; звали Ванюшку за рѣку в гости, на ту сторону, близко къ городу"; 12) Про Платова въ 1812-мъ году „Со востоку, со восходу тучи восходили, восходили тучи грозныя"; 13) Достойное наказанье разбойнику „Не шуми ты, мать зеленая дубрава, не мѣшай ты мнѣ доброму молодцу...“ — Музыкальные инструменты.

Пѣсни записаны безъ соблюденія особенностей мѣстнаго говора.—Всѣ заглавія мелкихъ историческихъ нѣсенъ взяты нами буквально изъ рукописи; нѣкоторыя изъ нихъ сомнительны.

25. а) Уклоненіе отъ языка въ городѣ Малоярославцѣ и его уѣздѣ. б) Добрыя качества Малоярославецкихъ жителей. 10 стр. въ четверку. Получено въ 1848 году.

Стр.583

Въ городѣ: пал куй вм. палкою, собакуй и т. п.; оттуда вм. оттуда; ѣду у Калугу; нѣсколько мѣстныхъ словъ. Въ уѣздѣ: табѣ вм. тебѣ, е вм. б: пойдешь, найдешь; яздокъ вм. ѣздокъ, яму вм. ему; б мѣстныхъ словъ.

„Поговорки 61 (т. е. любимыя словечки): ,,чи кормилецъ“ (обращеніе) и др.

б) Приверженность къ религіи и пламенная любовь къ Царю и отечеству.

Въ концѣ авторъ упоминаетъ о своей рукописи, описанной нами выше подъ № 22, откуда явствуетъ, что авторъ данной рукописи Н. Зубко въ, житель гор. Малоярославца.

26. Димитрій Оергіевскій, Этнографическія свѣдѣнія о жителяхъ села Недѣлина. 12 стр. въ полул. Авторъ „бывшій учитель Недѣлинскаго приходскаго училища экономическихъ дѣтей, а нынѣ священник.

Наружность: средній росгъ, русые волосы, сѣрые глаза. Языкъ: свѣчкя, дочкя; свякровь, твояму, скоряе; зжизнь вм. жизнь, зширокій вм. широкій; 3 л. ед.: делая, хоча, можа. 14 мѣстныхъ словъ. Жилища бревенчатыя, связь изъ двухъ горницъ, отделяющихся сѣнями.

Вмѣсто черпаковъ и кувшиновъ, при доставаніи колодезной воды, повсемѣстно употребляютъ наливки лыковыя. Одежда; у женщинъ сарафаны. Пища. Крестины; отца дитяти принуждаютъ ѣсть кашу, смѣшанную с солью. Свадьба; ,,свадебное веселіе гостей, въ навечеріи брака, по обыкновенію умывать невѣсту виномъ, носитъ наименованіе дня пропойнаго или пропоя‘£; одѣваетъ невѣсту кто-либо изъ ближайшихъ родственников, который потом расчесываетъ ея волосы, проводя въ нихъ ряды серебряною монетою; сваха, при вѣнчаніи, „имѣетъ“ блюдо съ сухимъ хмѣлемъ и двумя маковицами. Тѣло умершаго полагаютъ во гробъ съ хлѣбомъ и солью; внес ете гроба в горницу бываетъ не иначе, какъ въ отсутствіе живыхъ; запрещается очищать жилые покои до трехъ дней; ближайшие родственники покойнаго, для памяти об нем до 40 дней, полагают въ святой уголъ камень и покрываютъ его холстовымъ полотенцемъ; въ 40-ой день пекутъ лѣсенки; поминовение умершихъ въ текущемъ году, въ Дмитріеву субботу, называется крышками, отъ покрытія при панпхидѣ могилы священническими ризами. Народная медицина.

Промыслы. Народныя увеселенія. Общественный бытъ.

Характеристика. - По преданію, село прежде принадле-

Стр.583

жало Московскому Вознесенскому Дѣви чьему монастырю. Наканунѣ Рождества дѣти поютъ коляду. Въ русальскую недѣлю ( =по сошествіи св. Духа) нѣкогда по озимовымъ полямъ и ерникамъ блуждали какія-то нагія, с длинными русыми волосами, существа женскаго пола, щекотали молодыхъ людей и умервщляли ихъ; отсюда мѣстныя поговорки: „растрепала волосы, какъ русалка" и ,,ты щекотишъ подобно русалки“. Повѣрья о домовомъ. „ Разсказ“ о вѣдьмѣ, записанный съ строгимъ соблюденіемъ особенностей мѣстнаго говора: сынъ вдовы женился на дочери другой вдовы-вѣдьмы; жена стала летать въ трубу, оборачиваться волкомъ; когда муж сталъ ее за это сильно бить, она пожаловалась матери; когда мужъ пришелъ въ гости къ тещѣ, жена подала ему пить квасу, а опивки плеснула ему въ глаза, отчего онъ обратился въ собаку; собака живетъ на мельницѣ три года, потомъ въ лавкѣ у купца, тамъ и здѣсь обнаруживая необыкновенный ум; одна старуха привела собаку домой, вспрыснула на нее воды, и черезъ трои сутки сна собака стала человѣкомъ; та же старуха научила его обернуть, опивками, свою жену въ кобылицу.

Сообщеніе недостаточно подробно, но не безинтересно. По „Списку населенныхъ мѣстъ“ Калужской губ. (Спб. 1863, № 1710) село Недѣлино значится въ Малоярославецкомъ у., въ 23 в. от у. города.

27. Александръ Лебедевъ, Этнографическія свѣдѣнія о жителяхъ Козельскаго уѣзда. 20 стр. въ полул. Авторъ - учитель Хотѣнскаго приходскаго училища. Писано, вѣроятно, въ 1850-хъ годахъ.

Всѣ жители старожилы; наружность ихъ: средній ростъ, русые волосы, сѣрые глаза. Языкъ: х и хв вм. ф; батинькя, Ваньки; птицуй вм. птицою; написамши; 5 мѣстныхъ словъ. Жилище. Одежда; у женіцинъ и дѣвицъ сукня, въ видѣ сарафана, шерстяная кубоваго цвѣта; прическа. Пища; свадебное блюдо - яичня; поминальное, въ 40-ой день - лѣсенки изъ пшеничной муки с макомъ.

Родины и крестины; дитя, рожденное въ часъ, близкій к полночи, прежде возглашенія пѣтуха, а также родившееся вверхъ лицомъ, будет несчастным; когда в семьѣ не живутъ дѣти, то отецъ выходитъ на перекрестокъ и перваго встрѣчнаго приглашаетъ в кумовья; если дитя захвораетъ ,,от вреднаго вліянія глаз, особенно черныхъ“, то стараются тайно взять волосъ сглазившаго человѣка и сжечь его: тогда сглазившій будет

Стр.585

хворать, а дитя выздоровѣетъ; подъ подушку больного дитяти кладут посоленный кусокъ хлѣба; мать больного дитяти идетъ тайно на устья рѣчекъ, почерпываетъ там кувшин воды, возвращается также тайно, опускает

в воду кусок глины и щепоть соли, умывает этою водою больного, читая при этомъ молитву Богородицѣ, отираетъ лицо больного своею сорочкою, облегающею грудную полость, даетъ пить этой же воды, а оставшуюся воду выливает под пяту двери, говоря: „умѣла я тебя, дитятко, родить, умѣю и всѣ недуги отходить".

При похоронах бросаютъ в могилу, во время опущенія туда тѣла, мѣдныя деньги - окупить мѣсто покойнику, а по мнѣнію других - отдать за перевоз через огненную рѣку; ставятъ в могилу, у ног покойника, вино, подражая в этомъ своим предкам. Примѣты о несчастливыхъ встрѣчахъ; обычаи по окончании жатвы; при скотских падежах закатывают павшій скот у своих ворот стоя, обходя скотъ цѣлуют его в лоб, вѣшаютъ в хлѣв разбитый кувшин, разрѣзывают скоту лѣвое ухо. Занятія и промыслы. Кое-что из народнаго календаря; игры дѣтскія: въ мокриду (втаскиваютъ друг друга в воду), что предвѣщаетъ дождь, и в куклы (дѣвочки выкапываютъ на канавкахъ печурочки, в коихъ закапывают своих кукол в связанных из дощечек ящичках, при чем плачут, потом, играя, обѣдают, а на другой день откапывают кукол и веселятся), что прецвѣщаетъ ,,смертность людей того

селенія".

Статья многословна, но малосодержательна.

28. Михаилъ Крыловъ, Этнографическія свѣдѣнія о жителях деревень, находящихся близь гор. Перемышля. 14 стр. въ полул. Рукопись 1853 года. Авторъ - священник Николаевской церкви гор. Перемышля.

Наружность жителей: средній ростъ, русый цвѣт волосъ, глаза сѣрые, изрѣдка голубые. Жилище. Одежда; у женщинъ сарафаны; невѣста выговариваетъ съ жениха шитую золотомъ сороку, которая надѣвается на кичку и иринимаетъ видъ небольшихъ роговъ. Пища. К вечеру весенняго Николина дня дѣвицы собираются въ одинъ, нанятый ими, домъ, пекутъ клубцы (печенье въ видѣ перевитыхъ одно съ другимъ разнообразныхъ колецъ) и угощаютъ ими молодыхъ людей, которые дарятъ им

С.586

за это пряники и баранки: здѣсь выбираютъ они себѣ жениховъ и невѣстъ. Когда совершится образованіе, невѣста выходитъ изъ дома на улицу и начинаетъ жалоб нымъ тономъ, съ различными гірипѣвами, скликать своих подругъ готовить къ свадьбѣ каравай, который украшается фигурами птичекъ (знакъ дѣвической вольности) и людей (знакъ рабства своему мужу); когда ѣдутъ въ церковь для вѣнчанія, то лошади жениха покрываются вдоль всей спины бѣлыми полотенцами от матери его крестной; послѣ вѣнчанія ѣдутъ въ дом невѣсты и женихъ кружится на лошадяхъ вокругъ своей жены: чѣм искусснѣе онъ дѣлаетъ это, тѣмъ болѣе дѣлаетъ ей чести, а невѣста во все это время, закрытая полотенцемъ, плачетъ; коровай свахи долго возятъ по деревнѣ и потомъ ставятъ его на столъ жениха, какъ украшеніе (его не ѣдятъ); ставится также и свиная голова на опрокинутомъ вверхъ дномъ горшкѣ. При похоронах бросаютъ въ могилу грошъ—заплатить душѣ за перевозъ на тотъ край свѣта; въ 40-ой день приносятъ въ церковь пирогъ съ изображеніемъ изъ раскатаннаго тѣста лѣстницы. Опахиваніе (въ соху впрягаютъ беременную женщину, а кругомъ ея дѣвушки на кочергах и помелах; опахиваютъ въ самую полночь); заговор при укушеніи бѣшеною собакою: ,,Аронъ (3), Кантиноръ (3), Дельферъ (3), помилуйте N отъ разношерстной бѣшеной собаки". „ Пѣніе пѣсенъ, хороводы, катанье молодой жены въ зимнее время на боронѣ или разсохѣ составляете, ихъ веселіе“. Мірскія сходки Число учащихся. ,,Краткое обозрѣніе скопческой ереси": въ дер. Жажковой живутъ сектанты, называющіе себя ,,дѣтьми

Божіими“, а у сосѣдей извѣстные подъ названіями: „хлысты", „рѣзанцы" и „кулувѣры"; всего ихъ 2 м. и 16 женщ.; появилась секта около 1810 г. Религіозные обычаи сектантовъ; обряды надъ вступающимъ въ ихъ секту; пѣсни ихъ: „Дай намъ, Господи, намъ Іисуса Христа, дай намъ Сударь Сына Божьяго“, „Царство ты, царство, духовное царство, у тебе въ царствѣ благодать велика“, ,,Солнце мѣсяцъ одно свѣтитъ, никто насъ сиротъ не привѣтитъ“, „Послушайте мои други, что речетъ Господь на круги", „Матушка Марія съ седьмаго неба соборъ къ намъ явила", „У насъ нынче на

святой Руси претворилися такіе чудеса, растворились превышни небеса, ... сокатилъ самъ Полковникъ полковой", ,,Ужъ вы дѣвушки дѣвицы, духовныя сестрицы, когда Богомъ занялись, служить завдались, вы служите

С. 587

не рабѣйте“.— Своихъ пророковъ убиваю не ударами въ голову, въ подражаніе ветхозавѣтнымъ пророкамъ, умиравшимъ насильственною смертью.

Сообщеніе очень краткое. Нѣсколько подробнѣе описаны лишь сектантскіе обычаи.

29. Александръ Ефимов. Даниловскій, Статистическое описаніе города Медыни. 122 стр. въ полул. и приложеніе на 3-хъ стр. въ полул. Получено въ 1848 году; авторъ— учитель Медынскаго приходскаго училища.

Мѣстоположеніе города, видъ, мѣстность; историческія свѣдѣнія о Медыни. Церкви; присутственный мѣста, число домовъ и жителей, улицы и площади, мосты, число жителей по сословіямъ, пространство города, климатъ.— Животным, время прилета и отлета нѣкоторыхъ птицъ (въ 1848 г.), рыбы, насѣкомыя, растенія, сады и огороды, лѣсъ, луга, пахотныя поля, почва и минералы.—Коренные жители; религія; свадьба: сватовство, одѣваютъ невѣсту къ вѣнцу сестры и тетки, обуваютъ-братья и дяди; при возвращеніи новобрачныхъ изъ церкви одинъ дружно зажигаетъ толстую лучинку и становится на двери, а другой беретъ палочку и, въ виду молодыхъ, ударяетъ палочкой по горящей лучинѣ, приговаривая: „покидай свой дѣвичій норовъ и будь послушная жена"; дѣлаетъ это до трехъ разъ, стараясь своими ударами

погасить лучинку; если не погаситъ, то это считается дурнымъ предзнаменованіемъ: мужъ не справится съ своей женой.

По стрижки младенца - мальчика по истеченіи года. Время поминокъ по умершимъ; святочныя гаданья; масляница, Пасха; въ Вознесенье служатъ молебенъ въ ржаномъ полѣ, послѣ чего женщины катаютъ по ржи дьяконовъ и дьячковъ, чтобы снопы были такіе же высоте и тяжолые. Гулянье на лугахъ въ Троицу. На Піетров день молодые мѣщане идутъ ночевать въ лѣсъ, взявъ съ собой котелокъ и гречневой крупы, изъ коей варятъ кашу и ж дуть, какъ играетъ, при восхожденіи, солнце; утромъ въ этотъ день заламываютъ капусту и варятъ изъ нея первыя щи, чтобы капуста была кочанная; въ 4 часа пополудни женщины и дѣвицы идутъ на лёнъ съ творогомъ и ставятъ на льняной нивѣ длинную тычину, приговаривая, чтобы лёнъ былъ длиненъ, какъ тычина, и бѣлъ, какъ творогъ; пѣсня „уродись лёнъ леночикъ тонакъ, долагъ валакнистай“. Ха

С.588

рактеристика жителей. Наружность. Воспитаніе дѣтей, училища, число учащихся. Языкъ: фонетически записанные образцы разговора образованныхъ жителей и мѣщанъ; у послѣднихъ: гнявить, пришомши двару (домой), ишшо малая дѣла, луччи всиво, атъ няво; бяда, тихазяинъ, ти яшшо хто исъ ирахожихъ, смякнулъ, шту нябыть дабру, чуто, выпьимъ на радашшахъ, Пронькя (два разныхъ говора).

Жилище. Одежда; у мѣщанокъ китайчатые сарафаны. Пища. Развлеченія; промыслы, торговля; городское хозяйство. — Больницы и болѣзни; число браковъ, родившихся и умершихъ въ 1848 г. Погода (съ таблицею метеорологическихъ наблюденій за ноябрь 1848 года).

Въ приложеніи „копія съ копіи" записи 7204 г. о промѣнѣ пустошей Воскресенскому монастырю, что на Истрѣ.

Описаніе довольно подробное, но этнографического интереса почти не представляетъ.

30. Этнографическія свѣдѣнія о жителяхъ Мосальскаго уѣзда. 10 стр. въ полул. Рукопись 1849 года.

Описываются крестьяне трехъ помѣщиковъ: 1) ген. маіорши М.Д. Потуловой - села Замошья, сц. Чумазова и деревень: Каськова, Сининки, Марьина; 2) Е.Я. Потуловой - Высокой Горы и 3) Заливской - Сининки и Яковлевской. Наружность: средній ростъ, русые волосы, сѣрые гласа. Язык: яму вм. ему, сяди вм. сиди; цапаги вм. сапоги, 3 л. ед. ч. на -ть; нѣсколько мѣстныхъ словъ.

Жилище: къ улицѣ вороты и „клѣтки" для имущества, съ правой и лѣвой стороны двора—хлѣвы, а взади, къ огороду, стоитъ жилая изба; пола въ избѣ нѣтъ, печь безъ трубы, изъ трехъ оконъ одно обыкновенное, а два „волкавыя". Одежда; лѣтомъ на головѣ мужчинъ колпакъ, свалянный изъ русской бѣлой волны; у женщинъ на головѣ кички, покрыты я бѣлымъ льнянымъ полотенцемъ или бумажнымъ платкомъ; клѣтчатыя поневы изъ синей и красной шерсти. Пища. Приговоръ бабки на крестинномъ пиру. Выкупъ мѣста на свадьбѣ; благословеніе молодого: пѣсня „Кузьма Дамяна Матушка, скуй намъ свадебку", дружко и дядька поднимаютъ вверхъ коровай, изъ котораго потомъ дружко вырѣзаетъ себѣ средину; сваха надѣваетъ на себя женихову шапку, приглашаетъ всѣхъ благословить молодого (приводится приговоръ свахи) и кропитъ всѣхъ виномъ; на

С.589

дворѣ сваха три раза обходить кругомъ всѣхъ лошадей и посыпаетъ хмѣлемъ, а дружно слѣдуетъ за нею и „постебываетъ“ ее плеткой.—На другой день с ме рт и ставятъ на окно стаканъ съ водой и кладутъ обыкновенный блинъ, что стойтъ до 6 недѣль и чѣмъ питается душа умершаго эти 6 недѣль. Опахиваніе. Народная медицина. Промыслы. Увеселенія. Бюджетъ. Общественное управление. Характеристика. Примѣты о погодѣ и другія.

Сообщеніе недостаточно подробно.

31. Свяш. Іоаннъ Троицкій, Этнографическія свѣдѣнія о шителяхъ села Поскони, Мосальскаго уѣзда. 6 стр. въ полу л. Получено въ 1850 году.

Наружность: средній ростъ, темнорусые волосы, сѣрые глаза. Языкъ. Жилище; одежда (у женщинъ кички и поневы). Пища. При трудныхъ родах водятъ роженицу изъ одной горницы въ другую черезъ ухваты и кочерги, разрубаютъ топоромъ связаные колья въ изгороди. Свадьба. Похороны. Народная медицина. Опахиваніе (опахивали нагія женщины, соху везла беременная).

Занятія. Общественный бытъ и характеристика. Курганъ

„Городецъ“.—Крестьяне помѣщичьи.

Сообщеніе очень краткое; описываемый бытъ, видимо, близокъ къ описанному въ рукописи № 30.

32. Этнографичеснія свѣдѣнія о жителяхъ Ковыленскаго прихода Мосальскаго уѣзда. 9 стр. въ полул. Получено въ 1850 года; писано „во исполненіе указа Мосальскаго Духовнаго Правленія 1848 г. іюня 15“ свяіценно-церковно-служителями села Ковыльни: свящ. Іоанномъ Покровскимъ и др.

Наружность жителей: сѣрые глаза, русые волосы, „ростъ посредственный “. Яз ык ъ: вяликъ, н я буду, пясокъ, иняй; 3 л. ед. ч. на -ть; на вулицы, на вакнѣ, вонъ вм.онъ, у л+су, у поли, у вогородѣ; 6 мѣстныхъ словъ. Когда покойника везутъ на лошади, то вмѣсто воз ж ей употребляютъ льняной или посконный холстъ; при поминкахъ на окно кладутъ остатокъ холста и блинъ или лепешку. Характеристика. - Дополнительные отвѣты о занятіяхъ. Въ пятницу тяжелыми работами не занимаются.

Сообіценіе краткое и безсодержательное.

С.590

33. Свящ. Діонисій Лебедевъ, Свѣдѣнія о жителяхъ села Песоченскаго, Мосальскаго уѣзда. 9 стр. въ полу л. Получено въ 1850 году; написано „въ силу указа изъ Мосальскаго Духовнаго Правленія отъ 15 іюня сего 1848 года".

Въ селѣ 400 дворовъ; жители его за 100 лѣтъ назадъ переселены помѣщикомъ Гончаровымъ изъ разныхъ мѣстъ и поселены въ лѣсу для работъ на горныхъ заводахъ; отъ сосѣдей отличаются „одеждою и проворствомъ“. На ружность: средній ростъ, бѣлокурые волосы, голубые глаза. Въ селѣ говорят правильно; но въ сосѣднихъ деревняхъ иначе: ёсь вм. есть, чаго, каго, яго вм. его, на святѣй, на другѣй; 8 мѣстныхъ словъ.

Жилище культурное (въ селѣ 93 каменныхъ дома).

Одежда: сюртуки, у женщинъ сарафаны и платья. Пища.

Занятія. Праздники и увеселенія. Бюджетъ. Общественный быть; характеристика. Преданія о кладахъ.

Описаніе очень краткое; описываемый бытъ - культурный.

34. Свѣдѣнія о прихожанахъ села Ѳоминичь, Жиздринскаго уѣзда. 2 стр. в полул. Получено в 1850 г.; составлено священно-церковно-служителями села „въ силу указнаго предписанія от 28 апр. 1849 года".

Языкъ: яму вм. ему, вязеть вм. везётъ, хазяйкя, сколькя, ча ты вм. что ты, 3 л. любить, видить, гусбвъ, лошадёвъ вм. гусей. Жилища деревянныя, крыты соломою. Пища. Народная медицина.

Сообщеніе очень краткое и безсодержательное.

35. Свѣдѣнія о прихожанахъ села Бережка, Жиздринскаго уѣзда. 2 стр. въ полул. Составлены сельским иричтом въ 1849 года, по указу начальства.

Наружность жителей: средній ростъ, темнорусые волосы, сѣрые глаза. Языкъ: сядьнн вм. сегодня, куртузъ вм. картузъ, 3 л. ед. ч. на -ть. Пища.

Сообщеніе очень краткое и безсодержательное.

36. Михаилъ Чистяковъ, Этнографическія свѣдѣнія, собранныя на пространств 20-ти верстъ во всѣ стороны отъ

С.591.

города Медыни. 4 стр. въ полу л. Рукопись 1849 года; автор - благочинный, протоіерей Медынскаго Константино-Еленскаго собора.

Язык: кичкя, внучки, мы были у церкви, у деревни, у лѣсу (вм. въ церкви), незама яво вм. не трогай его.

„Въ иномъ округѣ женщины носятъ кички с маленькими рожками, а въ другомъ съ большими или крутыми".

На крестинах, отца новорожденная, особенно первенца, кормятъ въ ложкѣ солью, покрытою кашею, приговаривая иногда: женѣ твоей скорбно было рождать дитя, такъ ты долженъ раздѣлить съ нею скорбь ея.

Въ селѣ Карамышевѣ лѣтъ 20 тому назадъ наблюдатель видѣл слѣдующее: по совершеніи брака поѣзд, выѣхавъ изъ села, остановился на растыняхъ или на распутіи и дружко, сидя верхомъ на конѣ, отъѣхалъ на небольшое разстояніе отъ поѣзда, повернулъ коня, быстро подъѣхалъ къ новобрачной и сильно ударилъ ее плетью по нагольной овчинной шубѣ, въ которую она (въ жаркое лѣтнее время) была одѣта, и произнесъ: „разставайся съ волькою батюшкиной и матушкиной, привыкай къ обычаю мужа своего"; когда онъ повторилъ нѣсколько разъ свои удары и приговоры, поѣздъ отправился въ домъ новобрачнаго, а сваха новобрачной - въ домъ отца ея. Опахиваніе (вдовы и дѣвицы, въ полночь, верхомъ на ухватахъ и кочергахъ). Занятія. Характеристика. Клады. Почва, лѣса, животныя; погода.

Сообщеніе очень краткое.

37. Свѣдѣнія о жителяхъ Знаменскаго прихода. 4 стр. въ полул. Получено въ 1850 году; составлено мѣстнымъ причтомъ; подписи: свящ. Ив. Васил. Бриллгантовъ, діаконъ Вас. ІІротопоповъ, дьячки К. Яхонтовъ и И. Элеонскій.

Святые - покровители домашнихъ животныхъ (гусей - великомуч. Никита, и др.). На ружность: средній ростъ, русые и бѣлорусые волосы, глаза сѣрые. каріе и голубые. Языкъ. Жилища; одежда (у женщинъ кички и клѣтчатыя поневы, а у нѣкоторыхъ сарафаны). Характеристика.

Сообщение очень краткое и безсодержательное. Разумѣется, вѣроятно, село Знаменское Лихвинскаго у. (№ 1527 по „Списку насел. мѣстъ“, на рч. Черепети, въ 14 вер. отъ Лихвина).

С.592.

38. Этнографичеснія свѣдѣнія о прихожанахъ села Маркова. 3 стр. въ полу л. Получено въ 1850 году; составлено мѣстнымъ причтомъ; подписи: свящ. I. Холинскій (?), дьячки П. Алексѣевъ и Н. Ивановъ.

Языкъ: вясы, дяды; бочкя, птичкя, нянькя, крясьянинъ вм. крестьянинъ; 3 л. ед.: рабатая, зная, ѣдя, бываить; 6 мѣстныхъ словъ. Жилища деревянныя, крытыя соломою, расположены и улицами, и безпорядочно; дворы деревянные и плетневые. Одежда (у женщинъ на головахъ красные платки). Крестьяне господскіе. Характеристика.

Сообщеніе очень краткое и безеодержательное,— Но „Списку населенныхъ мѣстъ Калужск. губ." (Спб. 1863, № 1591) с. Маркове находится въ Лихвинскомъ уѣздѣ, при рч. Черепети, въ 22 вер. отъ Лихвина.

39. Ив. Александр. Поповъ, 0 посѣвѣ конопель в Лужницкомъ сельскомъ обществ Жиздринскаго уѣзда. 3 стр. въ четверку. Получено въ 1855 году.

Сѣют ъ на слѣдующей послѣ Троицына дня недѣлѣ - въ четвергъ („легкій день") и въ субботу („толстый день"). Сѣмена насыпаютъ, идя сѣять, въ замашные штаны, чтобы посконь была крѣпче; штаны несутъ на плечѣ; послѣ сѣва штаны эти вѣсятъ въ амбарѣ на высокомъ (чтобы конопель насыпать потомъ въ закромъ вёрхомъ) крючкѣ, гдѣ они и висятъ до уборки конопель въ закромъ. - Идя на иосѣвъ конопли, ни кому не кланяются и не ломаютъ (не снимаютъ) шапки: иначе конопля будетъ, во время роста, гнуться и ломаться.

40. Свящ. Іоаннъ Львовъ Щеголевъ, Этнографическія свѣдѣнія о прихожанахъ села Запажья Малоярославецкаго уѣзда. 18 стр. въ четверку. Рукопись 1854 года.

Языкъ: авча вм. овца, заечь, отечь „и вообще всѣ имена существительныя, оканчивающаяся на цъ, оканчиваются крестьянами на чьи; дочькя, дѣвочкя, печькя, лежанькя, чашкя, лож к я, горничя; шадой вм. сѣдой, швиный вм. свиный, шитый вм. сытый; напиччя, разгуляччя; броня вм. бранитъ, захочя, придя; нѣсколько мѣстныхъ словъ. Одежда; у женщинъ шубка или сарафанъ, овчинный (даже и лѣтомъ) безрукавень (любимая женская

С.593.

одежда, на смѣну коей въ самое послѣднее время пошли корсеты). Училище. Имя села и рѣки ГІажъ, объ имени дер. Зыбаловки, луговъ Виски. Два кургана въ селѣ на могилахъ умершихъ отъ моровой язвы лѣтъ 90 тому назадъ.

41. Свящ. Симеонъ Ив. Пятницкій, Этнографическое описаніе прихожанъ села Замошья, Мосальскаго уѣзда. 52 стр. въ полу л. Рукопись 1854 года.

Наружность: свѣтлорусые волосы и сѣрые глаза.

Язык: жанихъ, жана, ядва вм. едва, х вм. ф, тисель вм. кисель, тишки вм. кишки, шшанокъ вм. щенокъ, рязво вм. рѣзво, 3 л. ед. ч. на -ть, нявжули вм. неужели. Рядъ мѣстныхъ словъ и 10 словъ искусственнаго языка („слова вымышленныя“, дексіты деньги, кубасня женщина, клюжникъ священникъ, стряпёцъ столъ). Перечень описываемыхъ деревень (Марьино, Сининка, Каськово, Высокая гора, Яковлевская, сп. Чимазово) и ихъ мѣстоположеніе. Жилище изъ еловаго лѣса; между избой и свѣтлицею сѣни, изъ коихъ одна дверь ведетъ на улицу, а другая на дворъ; въ избѣ одно окно на улицу и одно

на дворъ; „образа и столъ въ углу по правую или лѣвую сторону двери по входѣ; чуланъ или кутъ непремѣнно дѣлается противъ двери, въ коемъ дѣлается и печка"; гіечи безъ трубъ; въ свѣтлицѣ печи нѣтъ. Экипажи; овинъ. Одежда; у мужчинъ калпакъ бѣлый русской овечей шерсти; у женщинъ кички, поневы и занавѣски, у дѣвицъ насовки льняного холста и платки на

головахъ. Пища. Приговоръ бабки на крестинахъ. При свадебномъ столѣ женихъ и невѣста сидятъ связанные какимъ-либо поясомъ, чтобы согласнѣе жили. По смерти 40 дней стоитъ на окнѣ стаканъ воды, кисель и блинъ. Заговоры: 1) при умываніи младенцевъ (для предохраненія отъ всякихъ болѣзней), 2) отъ червей на скотѣ (на траву дядовникъ) и 3) отъ зубной боли. Промыслы и занятія. Пѣсни: 1) „Смиреная бесѣдушка, гдѣ батюшка пьеть“,

2) „В не ел а я галава, ни хади мима сада, ни пракладывай сляда“. Игра въ городокъ. Хороводныя пѣсни: 1) „Я у матушки малбхунякъ радился,... я у патюшки [?] рянёхунякъ жанился“, 2) „Ай хрѣнъ ты мой хрѣнъ,... ай и хто тибе садилъ", 3) „Вился навивался хмялёкъ па зарѣчью“ (дѣвица потеряла ключи, кои находитъ сначала старый, за котораго дѣвица замужъ не пойдетъ, а потомъ мо

С.594.

лодой, за котораго идетъ замужъ). Бюджетъ (рубл. 80 сер. дохода). Мірскія сходки; раздѣлы.

Свадебныя пѣсни: 1) „ГІріѣхала свашунька, яна хвалила сваю старонушку", 2) „А кто у насъ холастъ, а хто ня жанатъ", 3) „Кузма Димьяна матушка, скуй намъ свадипку", 4) „Сильна багатъ (2), у поля ѣдить семь сохъ пахать, скародять ѣдить девягера баронъ". Троицкая пѣсня:

„Отъ русалки, отъ симицкой

Ачяртися, акружися

Отъ лихова чилавѣка,

А хто лиха, лиха мыслить"

(поютъ женщины и дѣвицы въ рощѣ, гдѣ нагнувъ двѣ березы связываютъ макуши оныхъ и потомъ, при пѣніи, каждая хватается за эти березы рукой). 124 пословицы; 34 загадки; двѣ „прибаутки" (дѣтскія пѣсенки): „Люли люлюшки, прилетѣли гулюшки", „Ходить котикъ па лавачьки, носить котикъ забавачки“. Причитаніе на второй день смерти; заговоръ крови; 15 „примѣтъ“, м. пр.: запахивают ъ непремѣнно въ 15-ую или 17-ую недѣлю отъ Рождества Хр., а если въ это время случится еще зима, то запахиваютъ на избѣ: встянувъ соху на потолокъ или чертакъ (тамъ всегда насыпается земля), одинъ держитъ соху, а другой тянетъ ее наподобіе лошади (№ 11); прежде ж а т ь я нажнутъ 4 снопа, изъ коихъ 3 оставляютъ въ полѣ на нивѣ, а 4-ый приносятъ домой, обмолотятъ и засыплютъ въ закромъ; только потомъ гіродолжаютъ жатву: отъ этого зависитъ спорость хлѣба (№ 12); на о т жи н к а х ъ на послѣдней нивѣ оставляютъ нѣсколько несжатыхъ колосьевъ и кладутъ въ нихъ хлѣбъ съ солью: отъ этого зависитъ урожай будущаго года (№ 13). Толкованія 16 сновъ. Говоря что-либо объ умершемъ, начинаютъ словами „не къ ночи, а ко дню".

„Нищенскіе стихи": 1) Объ Алексѣѣ Божіемъ человѣкѣ („Во славномъ горадѣ ва Вримя, при царѣ Янорію“), 2) О Ягорьѣ („Въ шбстамъ гаду васмой тысячи у Ѳбдара не была дѣтишша ни ядинова“), 3) О Лазарѣ („Жилъ сабѣ славянъ, багатъ чилавѣкъ, каторый раскошно пилъ ѣлъ"), 4) О гтьяницѣ („Слава Василію Кисиримскаму чидатворцу. Былъ яму гласъ отъ святы» часныя иконы").

Произведенія народной словесности записаны съ соблюденіемъ особенностей мѣстнаго говора. Описаніе внѣшняго быта краткое.

42. Свѣдѣнія о прихожанахъ Георгіевской, что на Черепети, церкви, Лихвинснаго уѣзда. 1 стр. въ пол ул. Получено в

С.594.

1850 году; составлено мѣстнымъ причтомъ; подписи: свяід. II. Орловъ, дьяконъ, дьячокъ и пономарь Ивановы.

Жители работаютъ на Черепецкомъ чугунноплавильномъ заводѣ и Черепецкой писчебумажной фабрикѣ.

Другихъ свѣдѣній никакихъ нѣтъ. Сообщеніе очень краткое

и безсодержательнѣйшее.

43. Свѣдѣнія о прихожанахъ села Князищева. 4 стр. въ полул. Получено въ 1850 году; составлено мѣстнымъ причтомъ; подписи: свящ. I. Звѣревъ, дьячокъ Димитріевъ и пономарь Добросердовъ.

Языкъ. Дом к изъ осиноваго лѣса, крыты соломою; внутри одно красное окно и одно или два волоковыхъ.

Одежда; у мужчинъ черныя поярковыя шляпы, у женщинъ кички.

Сообщеніе очень краткое и безсодержательное. - Село Князиіцево въ Лихвинскомъ уѣздѣ, въ 30 вер. отъ Лихвина (№ 1535 „Списка насел, мѣстъ).

44. Свѣдѣнія о прихожанахъ села Златоустовскаго. 4 стр. въ полул. Получено въ 1850 году; составлено мѣстнымъ причтомъ; подписи: свящ. I. Лебедевъ, діаконъ I.Е. Громовъ, дьячокъ Ив. Матвѣевъ и пономарь А. М. Златоустовскій.

Наружность жителей. Языкъ. Жилище. Общественный бытъ. Характеристик. Кое-что о народной медицинѣ. Кое-что изъ народнаго календаря (въ Петровъ день солнце на восходѣ играетъ).

Собщеніе очень краткое и безсодержательное.

45. Свѣдѣнія о прихожанахъ села Добраго. 4 стр. въ полул. Получено въ 1850 году; составлено мѣстнымъ причтомъ; подписи трехъ священниковъ: С. Успенскій, I. Смирновъ и С. Даевъ, діакона, дьячка и пономаря.

Наружность жителей. Язык: хорошуо вм. хорошо, теплуо вм. тепло, холоднуо; пойѣдимъ вм. поѣдимъ, по

С.596

йѣхалъ. Жилище; одежда; у женщинъ кички. Жители прежде принадлежали Лихвинскому Покровскому Доброму монастырю.

Сообщеніе краткое и безсодержательное. - Казенное село Доброе находится въ Лихвинскомъ уѣздѣ, въ 10 в. отъ гор. Лихвина (№ 1513 „Списка насел. мѣстъ“).

46. Григорій Ландышевъ, Этнографическія свѣдѣнія о жителяхъ Каменскаго сельскаго общества, Добринской волости Боровскаго уѣзда. 13 стр. въ по л ул. Получено въ 1850

году; авторъ - учитель Каменскаго сельскаго ириходскаго училища.

Описываются поселяне с. Каменскаго, дер. Мельниковой и Кловой и сельца Романова. Наружность жителей: ростъ 2 арш. 4—5 вершк. (самый высокій 2 арш. 9 вершк.), темнорусые волосы, сѣрые глаза; у нѣкоторыхъ макуши выстрижены голо. Яз ыкъ: всягдашній, ныняшній; малачкя, яичкя, кочкя; вм. ц произносятъ ч и наоборотъ: крестчи, цетверть, нецева; лошадбмъ вм. ло-

шадямъ; 3 л. ед. ч.: идб, гонить и гоня, обижая, кормить, зовё, даё. Жилище: деревянный домъ крыть соломою, которая отъ вѣтра придерживается гладкими, протянутыми отъ самаго верха кровли и до конца ея, березками;

черезъ сѣни холодная горница; противъ дома, а у нѣкоторыхъ позади - житницы. Одежда; у женщинъ поневы, на головѣ - сорока, подзатылень и платокъ. Пища. Крестины. Свадьба; женихъ вносить на нарядъ 30 или 40 рубл. Похороны. Народная медицина. Промыслы.

Праздничным увеселенія. Бюджетъ (350 рубл. дохода в год). Общественное управленіе. Характеристика; старовѣры. Слѣцы нашествія Литвы.

47. Свѣдѣнія о прихошанахъ села Тарасьева. 3 стр. в полул. Получено в 1850 году; составлено мѣстнымъ причтомъ; подписи: свящ. И.Л. Никольскій, дьячокъ П. А. Щеголевъ и пономарь А. Васильевъ.

Наружность. Языкъ: говорить вм. говорить, станить, твѣтъ вм. цвѣтъ. Жилище; одежда; у женщинъ поневы и кички; немногія въ праздники надѣваютъ китайчатые синіе сарафаны. Пища; промыселъ.

Сообщение краткое и безсодержательное. - Село Тарасьево въ Лихвинскомъ уѣздѣ, въ 6 вер. отъ гор. Лихвина (№ 1387 „Списка насел, мѣстъ").

С.597.

48. Алексѣй Бѣляевъ, Краткое изложеніе о городѣ Боровснѣ, о тутошнихъ жителяхъ и о прочемъ. 3 стр. въ полул. Получено въ 1850 году; авторъ—благочинный, протоіерей Боровскаго Благовѣщенскаго собора.

Наружность жителей: средній ростъ (4—10 вершк.), темнорусые волосы, глаза свѣтло-сѣрые, иногда черные.

Язык: рюмочькю винца, копѣйчькю. Жилище; одежда; пища; занятія; общественное управленіе; характеристика; старовѣры. На другой день послѣ брака ѣздятъ на лошадяхъ въ шуточныхъ нарядахъ, бьютъ въ желѣзные заслоны, махаютъ вѣниками, поютъ пѣсни, поднимая вверхъ руки съ курами.

49. Александръ Лихачевъ, Этнографическія свѣдѣнія о жителяхъ Подбужской волости, Жиздринскаго уѣзда. 16 стр. въ четверку. Получено въ 1850 году; авторъ — учитель сельскаго приходскаго училища въ селѣ Песочнѣ.

Описываются жители села ГІесочни и смежныхъ с нимъ селеній экономической Подбужской волости. Словарикъ мѣстныхъ словъ, записанных!, съ соблюденіемъ особенностей говора (учара вм. вчера). Жилище; одежда; у женщинъ понёвы и кички, но зажиточны я носятъ сарафаны изъ китайки. ГІища. На крестинномъ обѣдѣ родитель окрещеннаго дитяти долженъ съѣсть столовую ложку гречишной каши съ прибавленіемъ довольнаго количества соли. На брачное ложе подъ головы молодыхъ кладутъ небольшое количество хмѣля. При опущеніи гроба въ могилу бросаютъ денегъ - окупить мѣсто въ будущей жизни; въ сороковой день „провожаютъ душу“ до околицы и пекутъ изъ ржаной муки пирогъ въ видѣ лѣстницы. Занятія и промыслы. Общественное управленіе. Характеристика жителей. Преданія о разбояхъ.

Сообщеніе многословное, но малосодержательное.

50. Свящ Василій Лебедевъ, Этнографическія свѣдѣнія о жителяхъ села Клетина, Мещовскаго уѣзда. 4 стр. въ четверку. Получено въ 1850 году.

Язык: чатыри, вчора вм. вчера, табѣ вм. тебѣ; 4 мѣстныхъ слова. На крестинах подаютъ кашу, покрытую бѣлымъ полотномъ; сидящіе за столомъ кладут

С.598.

на полотно деньги, который бабка, завернувъ, полагаетъ себѣ на голову; бабка же, а за нею кумъ поднимаютъ горшокъ по три раза кверху, съ приговоромъ, и потомъ его разбиваютъ въ дребезги; отецъ окрещеннаго ѣстъ

ложку каши нополамъ съ солью и потомъ бросаетъ ложку на печь, приговаривая, чтобъ мой сынъ великъ росъ, проворенъ былъ и отца съ матерью кормилъ. Во время холеры женщины и дѣвицы опахивали селенія,

глубже, нежели на лошади, и кругомъ деревни обводили итками. Занятія; характеристика.

Сообщеніе очень краткое.

51. Михаилъ Жегочевъ, Этнографическія свѣдѣнія о государственныхъ крестьянахъ села Кандрыкина и деревень: Дынной, Ослинки, Заболотья и Суглицъ, Жиздринскаго уѣзда. 9 стр. въ полу л. Рукопись 1849 года; авторъ - учитель Дыннскаго приходскаго училища, Кандрыкинской волости.

Наружность жителей: средній ростъ, русые волосы,, сѣрые глаза. Язык: аканье (авца, абѣдъ, иалатнб, чаловѣкъ, чаряпаха); 3 л. ед. ч.: идѣть, иоѣть вм.

поётъ, дѣлаить; Ванькя; нѣсколько мѣстныхъ словъ. Жилище: въ избѣ одно красное и другое волоковое окно; „полъ“ надъ половиною избы выше „земи" на 3/а арш.; отъ двери уголъ называется святымъ; печи б.ч. безъ трубъ; противъ жилой избы - холодная кладовая изба; вся задняя часть дома обносится дворомъ; противъ избы, на улицѣ, ставится задворокъ, гдѣ сараи для сѣна, сбруи и т. п.; около избы уличныя ворота. Одежда; у мужчинъ калпакъ изъ бѣлой шерсти; у женщинъ понева изъ русской крашеной шерсти, посконная занавѣска съ рукавами, вышитая шелкомъ и мишурою сорока. - Пища. На крестинно мъ обѣдѣ отцу новорожденная даютъ смѣсь изъ вина, масла, соли, каши и пр., что онъ обязанъ съѣсть въ знакъ любви своей къ женѣ и младенцу.

Отецъ невѣсты выговариваетъ съ жениха, за воспитаніе своей дочери, 3 руб. сер., пол ведра вина и женскую одежду; благословеніе невѣсты; сваха ѵбираетъ головы жениха и невѣсты и посыпаетъ ихъ хмѣлемъ. При пох охорнахъ, для показанія, что везутъ умершаго, привязываютъ къ дугѣ полотенце; „проводъ души умершаго изъ «избы" черезъ 6 недѣль по смерти. Народная медицина.

С.599.

Занятія. Въ Благовѣщені е женщины и дѣвицы „закликают весну", т.е. собравшись вмѣстѣ кричать: „звонокъ колоколъ Благовѣщенскій; потиху звонитъ, далеко слышенъ; зарѣцкі е, перерѣцкіе, передайтесь на нашу сторону, на нашей сторонѣ три барина, три хорошіе, три барыни, три хорошія" и пр. [дальше не приведено]; прокричавъ это три раза, уходятъ. Въ Вознесенье всѣ женщины и дѣвицы ходятъ въ лѣсъ и крестят кукушку: находятъ траву, рябинами похожую на кукушку, накрываютъ ее гілаткомъ и три раза перекрещиваютъ; перекрестивши, мѣняются крестами, что называется у нихъ кумовствомъ. — Бюджетъ. Общественный бытъ.

Характеристика. Сельскохозяйственныя иримѣты (м. пр., запахиваютъ землю для ярового хлѣба непремѣнно въ 15 и 17 недѣлю по Рождествѣ Хр.). Деревянная двухъэтажная церковь постройки 1721 года.

52. Свящ. Николай Ливенцевъ, Этнографическія свѣдѣнія о жителяхъ села Охотскаго, Мещевскаго уѣзда. 4 стр. въ полул. Получено въ 1850 году.

Жители села издавна принадлежали къ числу ямщиковъ Калужскаго яму. Наружность. Жилище; одежда; пища; общественное управленіе; характеристика.

Сообщеніе очень краткое и крайне безсодержательное.

53. Свящ. Іоаннъ Смирновъ, Географическія и этнографическія свѣдѣнія о селѣ Недоходовѣ и окрестностяхъ онаго, состоящихъ въ Мещевскомъ уѣздѣ, начиная отъ рѣчки Течи и до рѣки Угры. 8 стр. въ полул. Получено въ 1850 году.

Мѣстоположеніе села. Жители старожилы; состоятъ всѣ почти во владѣніи помѣщиковъ. Нѣсколько мѣстныхъ словъ, м. пр.: мал к я или малай (обращение), съ гангеломъ вм. съ ангеломъ, ту пру вм. въ то время. Промыслы. Всѣ почти крестятся двумя перстами; характеристика; старовѣры. Легенды о имени села, звавшагося прежде того Никольскимъ: имя села ІЦелканова, прежде Дубровны и Рождествена.

Свѣдѣнія, собранныя онымъ же благочиннымъ относительно окрестностей Медынскаго уѣзда, простирающихся отъ рѣки Угры до рѣки ІІзвери, гдѣ оканчивается вѣдомство его благочинія:

С.600.

Устройство поверхности; на р у жно с т ь жителей: средній ростъ, русые волосы; твор. пад. мн. ч. оканчиваюсь на ъ: иду за грыбамъ, онъ торгуегъ огурцамъ.

Сообщеніе краткое.

54. Этнографическія свѣдѣнія о народѣ, живущемъ въ селѣ Покровѣ Мещовскаго уѣзда. 5 стр. въ полул. Получено въ 1850 году.

Наружность: средній ростъ, темнорусые волосы, сѣрые глаза. Языкъ: яго вм. его, вонъ или енъ вм. онъ, Хведаръ, серьдьце, жибата вм. забота; нѣсколько мѣстныхъ словъ. Жилище: между избой и холодной горницей большія сѣни; „внутри избы въ переднемъ углу, или подъ святыми, устроенъ конникъ; средина избы, называемая середою, съ землянымъ поломъ; между печью и вхожею стѣною дѣлается возвышенное мѣсто, называемое поломъ, оно намащивается досками; отъ него при двери къ стѣнѣ дѣлается кутъ, куда зимою загоняютъ ягнятъ; на срединѣ избы въ большомъ углу большой столъ, а около печи большое корыто, въ которомъ зимою кормутъ мелкій скотъ; избы всѣ топятся по черному; при домѣ устроены дворы для скота, со многими для него закутами. Противъ домовъ, которые бываютъ объ одномъ красномъ окнѣ на улицу, устроены задворки для сѣна и соломы, съ амбарами для зернового хлѣба".

Одежда; у женщинъ сороки (данъ плохой рисунокъ ея въ профиль), но буднямъ черныя клѣтчатыя понёвы, холщевые фартуки и лапти, а въ праздники—китайки и сапоги. - Пища. Крестьяне помѣщичьи. „Хотя всѣ жители безъ исключенія зовутся въ южныхъ губерніяхъ Цуканкми, но такое назваыіе [пропущено: относится не?] къ умственной ихъ способности, но, надо полагать, къ ихъ портному мастерству; влрочемъ всѣ довольно смѣтливы и разсудительны“. „Грамотныхъ нѣтъ, но въ семъ году отрыто училище".

Сообщеніе краткое, но не безъинтересное.

55. Сергѣй Баталинъ, Описаніе о городѣ и о горожанахъ Мещовскихъ. 11 стр. въ полул. Рукопись 1849 года. Автор - Мещовскаго Благовѣщенскаго собора протоіерей.

Мѣстоположеніе города; постройки. Нарѣчіе — московское. Жилище; занятія; одежда; пища; свадьба: ру

С.601.

кобитье, ладъ, перепой; до выноса изъ дома покойника не выметаютъ сора; гробъ устилаютъ всегда березовыми сухими листьями изъ вѣника, а вѣникъ бросаютъ на улицу. Болѣзни; промыслы; характеристика; грамотность; полезный каменныя породы вблизи города.

Сообщеніе краткое.

56. Учитель Александръ Звѣревъ, Общеупотребительный слова, извѣстныя въ селѣ Клетинѣ, Мещовскаго уѣзда. 8 стр. въ полул. Получено въ 1850 году.

Словарь; слова записаны съ соблюденіемъ особенностей мѣстнаго говора; большая половина словъ, отмеченная особымъ значкомъ, принадлежитъ искусственному язык у плотниковъ и портныхъ; наприм.: акрѣй - хлѣбъ, антивосы—блины, алава—пиво, кострикъ—городъ, курсакъ—носъ, гальмо—молоко, парка—изба, нахерухи— рукавицы, лухта—каша, цибуля—лукъ, херукъ—старикъ, хирки—руки, шама и шнапсъ—табакъ.

57. Александръ Звѣревъ, Этнографическія свѣдѣнія о жителяхъ Кал губ., Мещовскаго уѣзда, Гороховской волости Клетинскаго общества. 18 стр. въ полул. Получено въ 1850 г.; авторъ - приходскій учитель села Клетина.

Наружность жителей: ростъ отъ 21/» до 7 вершк., русые волосы, сѣрые глаза. Жилище: входъ съ улицы въ c t -ни, откуда по одну сторону жилая изба, а по другую — холодная; въ последней „клѣтки“ — чуланы для поклажи, по числу женщинъ въ семьѣ; „въ жилой горнице на одну, при входѣ, сторону столъ и св. иконы, на другую—помостъ дощатый, вышиною въ полъаршина,

для спанья, простирающейся вдоль стѣны отъ печи до двери"; избы топятся по черному; противъ дома, черезъ дорогу, сараи для скотскаго корма и амбаръ для ссыпки хлѣба. Верхняя одежда. Пища.—Роженицу, чтобъ скорѣе

разрѣшилась, бабка обводитъ троекратно вокругъ стола.

Крестинный обѣдъ (церемоніи съ кашей; отцу подаютъ смѣсь, говоря: „скушай и узнай, какъ сладко было матери при рожденіи дитяти"). Сва дь ба: пропой; въ день брака родные обѣдаютъ въ домѣ жениха, при чемъ женихъ ничего не ѣстъ; по окончаніи обѣда дружно ставить на столъ чашу каши, часть говядины, три пирога и рюмку водки, дѣлая на все.чъ поставленномъ изображені е кре-

С.602.

ста; потимъ отрѣзаетъ отъ кавреги два ломтя хлѣба и, перерѣзавъ пополамъ, кладетъ по угламъ стола такъ, что округлость ломтя вдается въ средину стола, перерѣзанными же концами на углы такъ, что на каждомъ углу стола образуется правильный треугольникъ; сваха надѣваетъ шапку на жениха и, перекрестясь, начинаетъ пѣть: „Козьма Доміанъ, скуй намъ сватьбу до бѣлой

головы, до сѣдой бороды; отецъ и мать, благословите добраго князя NN ѣхать на судъ Божій, творить законъ“ и повторяетъ это трижды, при чемъ по окончание каждаго раза снимаетъ съ жениха шапку, и онъ наклоняется на столъ; сваха, черпая изъ поставленной на столѣ рюмки, поливаетъ вверхъ по горницѣ, припѣвая „медомъ поливаю", потомъ, масля голову жениха, припѣваетъ „хмѣлемъ посыпаю" и онымъ посыпаетъ.

Послѣ сего обряда отецъ и мать благословляютъ жениха; дружко, взявъ поставленную на столѣ рюмку," выходить съ нею на дворъ, обходитъ трижды запряженные тройками возки и оставшееся вино выливаетъ подъ правую ногу коренной лошади передней тройки. Мать жениха, надѣвши шубу шерстью вверхъ, выноситъ дежу, покрытую также шубой шерстью вверхъ; женихъ, садясь на повозку, долженъ прежде стать на дежу, потомъ на сковороду, положенную на колѣно матери. (:какъ отъ сковороды отстаетъ блинъ, такъ отъ молодой отстанетъ всякая порча). Дружко окупаетъ мѣсто для жениха и выкупаетъ косу невѣсты (за косу невѣсты держитъ мальчикъ); послѣ брака сначала ѣдутъ въ домъ невѣсты, а потомъ/только—въ домъ жениха, гдѣ заперты ворота и куда ихъ впускаюгъ не скоро.

Похороны: тѣло умершаго обмываютъ и одѣваютъ въ саванъ, сшитый изъ холста въ видѣ мѣшка; мастера вносятъ пустой гробъ въ избу головашками впередъ, и при этомъ въ избѣ никого, кромѣ покойника, не бываетъ; при выносѣ изъ дома священнику, причетникамъ и носильщикамъ обвязываютъ головы холстиною: въ такомъ видѣ они должны идти до церкви; по преданіи тѣла землѣ, провожающіе, возвратясь въ домъ, прикасаются рукою къ хлѣбу и соли, приготовленнымъ для сего на столѣ, а потомъ - къ печи (это для того, чтобы покойнику было сыто и тепло), и тогда уже садятся за столъ для помину. Черезъ 40 дней хозяйка первый испеченный блинъ, помазавъ медомъ, кладетъ на окно; по приходѣ причта, выносятъ испеченную пшеничную или ржаную лѣстницу о 24 ступеняхъ, полагаютъ ее въ воротахъ, и здѣсь причтъ совершаетъ панихиду и снѣдаетъ

С.603.

оную лѣстницу, раздѣляя другимъ; потомъ уже входить въ домъ и обѣдаютъ. (24 ступени—по числу мыгарствъ; снѣдая лѣстницу на воротахъ, думаютъ, то мытарства сіи для души уже уничтожаются).—Въ холеру 1848 года опахивал и селеніе ночью, обнаженные, съ растрепанными волосами, и обводили селеніе небѣленою льняною ниткою; другіе, при этомъ, стуча въ желѣзныя косы, съ крикомъ бѣгали по селенію и выгоняли холеру Народная медицина. Промыслы. Увеселенія. Общественный бытъ. Характеристика. Преданія о разбойникахъ и кладахъ.

Подробнѣе описана свадьба.

58. Д.Н. Кудрявскій, Хороводныя пѣсни, записанным въ Медынскомъ уѣздѣ, въ сельцѣ Клинахъ. 12 стр. въ четверку. Получено въ 1890 году.

1) „Какъ клинскіе-то ребята рожь на пряники мѣняли, а солому на табакъ“, 2) „Тута шли прошли да два молодца", 3) „А батюшка говорить: давай Дунюшку бранить", 4) „Что не малый снѣгъ напалъ, молодецъ съ коня упалъ“, 5) „Травушка муравушка зелененькій лужокъ, знать что мнѣ но травушкѣ не хаживати", 6) „Тутъ ходитъ гуляетъ удалой молодчикъ".

Записаны, очевидно, отъ хороших пѣсенников.

59. Василій Шевичь, Голосъ русскаго мужичка. 4 стр. въ пол ул. Подписано: Мещовскъ. 23 апр. 1854 года.

Составленное въ народномъ духѣ воззвание по поподу войны съ англичанами и французами.

60. Гавріилъ Колосковъ, Мѣстныя замѣчанія относительно жителей Мосальскаго уѣзда села Спасскаго, Кобылья тожъ, съ ближайшими окрестными селеніями. 36 стр. въ полул.

А вторь — учитель Спасскаго гіриходскаго училища. На рукописи есть еще подпись: Благочинный, Мосальскаго собора иротоіерей Іоаннъ Чупровъ“.

Наружность жителей: 2 арш. 4 в. ростъ (у женщинъ менѣе). Яз ык ъ: „въ западной части здѣшняго уѣзда существуешь нарѣчіе, извѣстное въ Калужской губерніи под именемъ Деминскаго —тамъ, гдѣ рѣчка Дёмина (при-

С.604.

токъ р. Угры) беретъ свое начало и составляете, урочище многихъ деревень, извѣстныхъ вообще подъ названіемъ Деминщиныи центръ этой мѣстности — село Спасъ-Дёминщина, въ 40 в. отъ Кобылья. Деминское нарѣчіе „отличается отъ прочихъ крайней грубостью"; тамъ говорятъ: кылачъ вм. калачъ. сырай вм. сарай, выда, хырашо; вм. онъ—ёнъ, янб, ина, яны; пблныю вм. полною, добрыю, синію вм. синюю; бувала вм бывало; 3 л. видють, косють; мине вм. меня, тибе; зимля, вирста, ягб, яму вм. его, ему, вядрб, бида, род. над. бяды; исть вм. ѣсть, есть вм. есть; читать вм. читаешь; 3 л. читаить, утонить; ужу вм. уже; прежный вм. прежній, давный, вчерашный; усё вм. все, урёмя, вулица вм. улица, вармія, у лѣсу вм. въ лѣсу, у саду, уставить вм. вставить, у въ избѣ, у въ овинѣ; илгѳтъ вм. лжетъ; хв и х вм. ф; чапля вм. цапля и чѣпъ вм. цѣпь (съ ихъ производными); 3 л. пашить, выкосють; спасение вм. спасенье, ружжб, сваття, пання, сваттинъ, паннинъ, прилаг. Ббжже вм. Божье, Ббжжа вм. Божья; бродю вм. брожу, иску вм. ищу, ловю, любю; видца вм. видится, хотца; ти нужно вм. нужно ли (ти вм. ли въ Деминскомъ нарѣчіи, а въ Кобыльѣ не слышно); посѣямши, запахамши; ѵчёрась и учирася вм. вчера, скольти-ко вм. сколько-то, стбльти-то; баслачи

Боже (а по демински басла Боже и бацла Боже) вм. благослови Боже; что все до тла погорѣмши вм, что все до тла погорѣло. Словарь мѣстныхъ словъ; янысь, яиось, инось (а по демински: янотъ, инотъ) вм. я—ну! я—в отъ! (означаетъ готовность къ движенію, а относительно 3-го лица: пусть).

Жилище: „всѣ деревни лежатъ при ручьяхъ или оврагахъ почти линейно"; „переднюю часть двора по большей части занимаетъ жилая связь и ворота, подводимы я всегда подъ одинъ гребень. Въ каждой избѣ по два окна на улицу и по одному на дворъ, и только у передняго угла окно бываетъ красное, т. е. большое, а прочія—волоковыя. Изба дѣлится на двѣ главныя части: на уличную, называемую серед а, и надворную, называемую заполье. Въ переднемъ углу уличной части всегда помещаются иконы, а въ заднемъ углу заполья—печка. Къ передней стѣнѣ уличной части пристраивается ко-

никъ—скрытая лавка въ родѣ сундука, для помѣіценія картофелю и др. вещей зимою; другая подобная этой лавка, только съ дверкой на середу, строится около печки и называется казёнкой', третья такая же у передней стѣны запольной части называется куткомъ. Между симъ куткомъ и казенкой помостъ, преимущественно

С.605.

пбломъ называемый, всегда возвышается надъ середой отъ 4 до 6 вершковъ и всегда служить ночлегомъ почти для цѣлаго семейства (середа часто бываетъ совсѣмъ безъ полу)“. ,,Вдоль уличной стѣны лежитъ лавка, которая, соединяясь съ коникомъ подъ иконами, образуетъ почетное мѣсто, сутками называемое". Печи съ трубами рѣдки. Надворныя строенія: клѣть, хлѣвы и закутки; въ задней стѣнѣ двора нерѣдко бываютъ ворота для проѣзда на огородъ и гумно. „Нѣкоторые противъ домовъ своихъ ставятъ анбары для зернового хлѣба и задворки для сѣна, соломы и разныхъ домашнихъ орудій“.

Одежда (перечисляются лишь кратко ея принадлежности; у женщинъ высокія кички и поневы). Пища. Каша на крестинномъ обѣдѣ. Сва дь ба: женихъ не видитъ невѣсты до вѣнца; на дѣвичникъ женихъ посылаетъ, черезъ своихъ родныхъ, невѣстѣ собственной работы лапти, а она жениху—ширинку съ кумачами; передъ отъѣздомъ въ церковь сваха усаживаетъ жениха на сутки, маслитъ ему волосы коровьимъ масломъ и чешетъ ихъ (предварительно испросивши на то и другое благословенія у его родителей), осьіпаетъ его хмѣлемъ и надѣваетъ на него шапку (хотя бы и лѣтомъ). Въ церковь женихъ ѣдетъ торжественно съ большимъ поѣздомъ, съ колокольчиками, и шляпы не ломаетъ, несмотря ни на какую встрѣчу; невѣста, напротивъ, ѣдетъ безъ всякаго шума, съ однимъ повозникомъ, коему дается названіе плаксы. ГІослѣ вѣнчанія, когда новобрачной убираютъ голову, „дружкб и дядька, принявъ на руки хлѣбы караваи, подымаютъ оные вперхъ наперерывъ одинъ передъ другимъ—такъ впрочемъ, что каравай невѣсты долженъ уступить наконецъ караваю жениха, и кто держитъ жениховъ караваи прокричитъ: нашъ верхъ! - символ преимущества мужа передъ женою въ семейномъ быту".

„Когда покойник на лавкѣ, то родственники его обязаны ежедневно утромъ и вечеромъ проговорить зорю, т. е. выдти въ отпертыя ворота и проголосить по умершемъ, по мѣрѣ скорби о его потерѣ. При выносѣ изъ дома, обыкновенно съ громкимъ плачемъ, кромѣ священника, покойнику предшествуютъ два его родственника: одинъ, съ иконою въ рукахъ, провожаетъ до церкви; другой, съ горшкомъ и ветошкой, которые служили при омовеніи тѣла умершаго, провожаетъ до конца деревни, гдѣ останавливается и горшокъ съ ветошкой вѣшаетъ на кольяхъ ближайшей изгороди или просто кладетъ за деревней. - В ъ знакъ траура всѣ сопрово-

С.606.

ждающіе покойника повязываютъ себѣ головы бѣлыми полотенцами, не исключая мужчинъ, а иногда и самаго духовенства*.

Заломы появляются во ржи на семицкой, т. е. духовской недѣлѣ, когда бродятъ по полямъ русалки; д'Ьлаютъ заломы люди, имѣющіе общеніе съ нечистыми силами, чтобы погубить домохозяина или его семью (если тѣ по неосторожности коснутся его или даже сожнутъ, смелютъ и съѣдятъ), а иногда на падежъ скоту въ извѣстномъ домѣ. — Опахиваніе при скотскихъ падежахъ. Народная медицина. Засѣвъ. Промыслы. Увеселенія. Бюджегъ (около 70 рубл. сер. прихода и 55 необходимаго расхода); иомѣщичьи платятъ вдвое болѣе оклада, но, живя рядомъ съ государственными и владѣя землею черезполосно, живутъ едва ли не лучше послѣднихъ: за ними строго смотритъ вотчинное начальство. Общественное управление; раздѣлы. Суевѣрные продавцы скота оставляютъ у себя клокъ шерсти проданнаго животнаго, чтобы оставшаяся у нихъ скотина того рода „болѣе ручила и разводилась". Общественныя повинности. Хаактеристика; обученіе дѣтей грамотѣ. ГТримѣты. Предайте о разбойникѣ Кудіярѣ.

Подробнѣе описаны языкъ и жилище. Статья вообще очень цѣнная'.

61. Свящ. Феодоръ Глаголевскій, Географическое и этнографическое свѣдѣніе о селѣ НедЪлинскомъ, Малоярославецкаго уѣзда. 4 стр. въ полул. Писано, вѣроятно, въ 1850-хъ годахъ.

Мѣстоположеніе села (въ 25 вер. отъ уѣзднаго города); жители его коренные. Наружность: средній ростъ, русые волосы, голубые глаза. Язык: Васкя, Ванкя, кочкя; то и што вм. что. Жилище. Одежда (у женщинъ ситце выя шубки и ситцевые платки). ІІища. „При совершеніи брака невѣста надѣваетъ на правую руку одинъ только рукавъ, а лѣвый просто виситъ“.

При сорокодневномъ поминовеніи умершаго дѣлаютъ изъ калачнаго тѣста лѣстницу съ чернымъ макомъ и кладутъ оную во время панихиды на могилу. Жители прежде находились подъ вѣдѣніемъ Московскаго Новодѣвичьяго монастыря. Промыслы. Училище. Проезд черезъ село Екатерины II въ 1790 г. и Александра I —въ 1827; встрѣча здѣсь же Кутузовымъ донскихъ казаковъ въ 1812 году.

Сообщеніе очень краткое.

С.607

62. Свят. Ѳеодоръ Іоанн. Сперанскій, Топографическое и этнографическое описаніе Нал. губ. Перемышльскаго уѣзда села Людемска съ принадлежащими къ оному селеніями. 25 стр. въ полу л. Писано, вѣроятно, въ 1850-хъ годахъ.

Мѣсто положеніе села (въ 40 вер. отъ ГІеремышля). Разговоръ двухъ крестьянъ, записанный съ соблюденіемъ особенностей мѣстнаго

говора: гнивить вм. гнѣвить, вилика, зимля, вримина, ни линись; яму вм. ему; усб вм. все, усталъ вм. всталъ, у поля вм. въ поле; 3 л.: идеть, идуть, ѣдить вм. ѣдетъ; што; какей вм. какой; таво, стариннава. Жилище; „жилыя избы или хаты у всѣхъ безъ пола; печи всегда находятся въ которомъ-либо изъ заднихъ угловъ отъ двери и почти всѣ безъ трубъ; столы же и св. иконы всегда стоятъ въ переднемъ углу къ той сторонѣ, куда обращена хата окнами—на югъ или сѣверъ“. Од е жд а; у мужчинъ лѣтомъ на головѣ колпаки, свалянные изъ овечей шерсти; у женщинъ на головахъ кичка, подзатыльникъ, наушники, сорока и платокъ; въ окрестныхъ мѣстахъ женщины лѣтомъ носятъ касталаны, которые шьются такъ же, какъ зипуны, только изъ простого бѣлаго холста; мѣстныя женщины носятъ сѣрые суконные зипуны со сборами назади и фалдочками изъ цвѣтного шнура по обоимъ бокамъ около пояса. ГІища. Обрядовая каша на крестинномъ обѣдѣ. Жених у, при отправлении въ храмъ, клацутъ на шею платокъ, сложенный наподобие женской шали, и вѣшаютъ назадъ крестъ на красной лентѣ; благословеніе жениха, гіриговоръ дружки о томъ; пѣсни: „Летѣли голуби черезъ дворъ,

ударили крыльями о терёмъ“, „Высоко я сижу, далеко по зари голосъ слышу“. Невѣста всегда бываетъ покрыта двумя бѣлыми полотенцами крестовидно, концы коихъ достигаютъ до земли, а сверхъ передняго полотенца, противъ самаго лба, большой крестъ —Обрядъ запашки; въ полосу закапываютъ пузырьки съ освященною водою для предохраненія хлѣба отъ града. Опахиваніе. Народная ме д и цина; отъ тетки или трясучки, м. пр., больные ходятъ вечерними зарями на колодезь до 9 разъ и пьютъ изъ него по 9 ложекъ воды; собираютъ печеный хлѣбъ или сухари изъ 12 печей и даютъ ѣсть больному; берутъ совершенно черную курицу, кладутъ ее на животъ больного и, подержавъ съ часъ, рѣжутъ ее , и варятъ для кушанья больному съ тѣмъ, чтобы онъ съѣлъ въ одинъ разъ.—Промыслы. Троицкія пѣсни: „Паиду ль я (2) тюшкомъ лужкомъ бережкомъ; сломлюль

С.608.

я (2) клинникъ, дубникъ, ясенникъ“, „Мелка драбна пчелачка изъ вулья вылитѣла, на палётъ палитѣла“; у двухъ березокъ сплетаю гъ низшія вѣтви и свиваютъ самыя верхушки, черезъ образовавшееся отверстіе цѣлуютъ другъ дружку и обмѣниваются платками или перстнями, послѣ чего зовутъ другъ дружку кумами. Курганъ ,,Городище“ около села и преданія о немъ.

 
Новости
Обновления на сайте в 2023 году

Конференция «Страна городов». 9 декабря 2015 г.

Первые чтения памяти Д.И. Малинина. Калуга. 20 ноября 2015.

Девятые Всероссийские краеведческие чтения

ПРОЕКТ. Школа патриотизма – проект «Оружие Победы»

IX конференция «Липоване: история и культура русских старообрядцев»

Обновления сайта на 16 октября 2012 года

6-7 сентября 2012 года в Торуни проходила конференция «Старообрядцы в зарубежье. История. Религия. Язык. Культура»

Начало создания сайта

[ Все новости ]

Объявления
ХХ Международные научные чтения памяти Н.Ф. Федорова

Круглый стол "Старообрядчество Новгородской области. Итоги полевого сезона 2022"

НОВОЕ НА САЙТЕ 2022 г.

Фалеев О.М. ПОЗДРАВЛЯЕМ С ЮБИЛЕЕМ!!

НОВОЕ НА САЙТЕ 2020-2021 гг.

21 марта 2020 г. Боченков. По Голгофским местам

Гарбузова С.И. 85 лет. ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!

XIII Международная научно-практическая конференция «Старообрядчество: история, культура, современность»

НОВОЕ НА САЙТЕ 2019 г.

ЮНЫЙ ВЗГЛЯД НА СТАРИННЫЙ ГОРОД

[ Все объявления ]


Designed by sLicht Copyright © 2014